در جستجوی منابع و خدمات معتبر ترجمه متون

امروزه میتوان با استفاده از اینترنت و گشتی در فضای مجازی با استفاده از موتورهای جستجوگر از قبیل گوگل, شرکتها و مترجمین چیره دستی را پیدا کرد که خدمات و بسته های متنوع و حرفه ای و مقرون به صرفه ترجمه متون از زبانی به زبان دیگر را ارئه میدهند. از آنطرف, برخی اوقات تقاضا برای چنین خدماتی آنقدر زیاد است که ممکن است پیدا کردن شرکتهای ترجمه متون و مترجمین با تجربه کار چندان آسانی نباشد چون آنها ممکن است به اصطلاح سرشان بسیار شلوغ باشد. از آنطرف برنامه های آنلاین ترجمه چندان قوی نبوده و هنوز این نیاز احساس میشود که مثلا در زمینه متون آموزشی و گرامر انگلیسی یک مترجم و ویراستار حرفه ای کار تصحیح و غلط گیری متون را به نحو احسن به انجام برساند. در این رساله قصد بررسی نکاتی در این زمینه را داریم.