خانه / 2018 / جولای

بایگانی ماهانه: جولای 2018

بخش دوم تعدادی از کاربردهای Would

در بخش نخست که در هفته قبل منتشر شد, به تعدادی از کاربردهای کلمه Would اشاره کردیم و در بحث امروز قصد داریم تا به دیگر کاربردهای این کلمه در عبارات و جملات چه در گویش و چه در نوشتار بپردازیم. دو کاربرد دیگر این فعل کمکی را مورد ارزیابی قرار خواهیم داد و با بیان چند مثال و جمله نمونه, به اتفاق یکدیگر به تمرین میپردازیم. در بسیاری از موارد همانگونه که اطلاع دارید, از نوع اختصار کلمه Would استفاده میشود In fact, the shortened form of would which is ‘d is used a lot in speech and writing مثلا I’d like a ticket to Tabriz please لطفا به من یک بلیط برای تبریز بدهید In here, using contraction ‘d is more popular than I would در اینجا استفاده از نوع اختصاری از حالت کاملا کلمه Would که ‘d است بیشتر استفاده میشود.

The first usage of the modal verb would that we are going to deal with today is about willingness or lack of it in doing something امروز به اولین کاربرد فعل کمکی Would که میپردازیم در ارتباط با مایل بودن برای انجام کاری و یا عدم رغبت میباشد In fact, even when it comes to showing refusal to do something or being willing to do it, we can make use of would درواقع هنگامیکه سخن از داشتن رغبت و یا مخالف بودن با انجام کاری از Would استفاده میکنیم When combined with not and referring to the past, we can show refusal to do something, especially in indirect speech بخصوص در نقل قول غیر مستقیم و درباره زمان گدشته و ارتباط با موافق نبودن با انجام کاری, میتوان از Would not استفاده کرد.

Another usage of the modal verb would is relevant to show someone’s refusal to do something, in such cases for future tense we usually use will whereas for the past tense it turns to would استفاده دیگر فعل کمکی Would درباره نشان داده خودداری افراد از انجام کاری میباشد و در چنین مواردی برای زمان آینده از Will و در زمان گذشته یا ماضی از Would استفاده میشود Please check out the following two examples لطفا به دو مثالی که در زیر آورده شده اند توجه کنید I’ll ask my friend to take me to the municipality but he won’t من از دوستم درخواست خواهم کرد که من را به شهرداری ببرد ولی او اینکار را نخواهد کرد I asked my friend to take me to the municipality but he wouldn’t

As you can see, will changes to would when talking about past tenses همانگونه که مشاهده میکنید, در زمینه صحبت از گذشته, Will به Would تبدیل میشود Won’t as you know is the contraction of will not and would not can change to wouldn’t همانگونه که شما میدانید, Won’t مخفف Will not بوده و Would not هم به Wouldn’t تبدیل میشود You can also use would and would not to refer to things شما همچنین میتوانید از Would و Would not برای اشاره به چیزها استفاده کنید For instance you can refer to the malfunctioning of the cars and digital devices using this pattern به عنوان مثال شما میتوانید از این الگو جهت اشاره به عدم کارکردن خودروها و وسائل دیجیتالی استفاده نمائید.

This morning, my car wouldn’t start so I took a taxi to work امروز صبح ماشین روشن نمیشد پس من با تاکسی به سر کار رفتم Here is another example, I tried a lot but the software would not open این نمونه ای دیگر است. علیرغم چند بار تلاش, نرم افزار اجرا نمیشد Another usage of would is to soften the tone of sentences and make them a bit more polite and friendly استفاده دیگری که درباره کلمه Would وجود دارد نرم کردن لحن گفتار و دوستانه و مودبانه بیان کردن عبارات میباشد I would suggest that you call your lawyer before signing that contract من به شما توصیه میکنم که قبل از امضاء آن قرارداد با وکیل خود تماس بگیرید It is better than saying I suggest that you call your lawyer before signing that contract

ادامه نوشته »

بخش نخست تعدادی از کاربردهای Would

تعدادی از کلمات هستند که در موارد گوناگونی کاربرد دارند مانند پرسیدن سوال و همچنین بیان حالات و استفاده از آنها در جملاتی که در مکالمات روزمره زبان انگلیسی کاربرد دارند و امروز قصد داریم تا درباره کلمه پرکاربرد و در عین حال آشنای Would کمی به سخن بنشینیم. صرفنظر از اینکه از روشهای عمومی و آموزشگاهی و ثبت نام در دوره های انستیتوها و یا کلاسهای فشرده تدریس خصوصی استفاده میکنید, مهم است تا با کاربردهای گوناگون عباراتی که توسط گویشوران به وفور استفاده میگردند آشنائی کامل داشته باشید. Would را میتوان به جرات یکی از کلماتی نام برد که تقریبا همه روزه و در دفعات خیلی زیادی مورد استفاده قرار میگیرد و خود شما هم به احتمال زیاد با آن در تمرین عبارات و همچنین مرور نکات گرامری در کتابها برخورده اید.

When it comes to reviewing everyday grammar tips for IELTS and TOEFL classes, one should have a clear idea of how such expressions as would are being used هنگامیکه سخن از مرور نکات گرامری برای کلاسهای آیلتس و تافل به میان می آید, بایستی بینش صحیحی از نحوه استفاده از عباراتی همچون Would داشت Just imagine a friend of yours who lives in Isfahan takes you to a good restaurant and when the server comes to take your order, you tell him “I would like fish with a plate of rice please” تصور کنید که یکی از دوستان شما که در اصفهان زندگی میکند شما را به یکی از رستورانهای خوب میبرد و هنگامیکه گارسون برای دریافت سفارش شما مراجعه میکند شما بیان میکنید که یک بشقاب برنج و ماهی میل دارید.

Sure you can use other expressions like want too but would here is more polite and therefore it is being widely used by the speakers worldwide شما به طور قطع میتوانید از کلمات دیگری مانند want یعنی خواستن استفاده کنید ولی کاربرد جهانی Would در اینجا کمی مودبانه تر است On the other hand, when it comes to asking someone a question, like offering them something to eat or drink, again using would instead of do you like is better and recommended از طرف دیگر, هنگامیکه صحبت از پیشنهاد و تعارف به افراد برای خوردن و نوشیدن چیزی میشود, بازهم بهتر است تا به جای استفاده از عبارت آیا نیاز دارید Do you like از عبارت آیا میل دارید Would you like to have something to eat or drink استفاده کرد.

This is one of the diverse uses of the term would which acts like a modal here since modals are used in sentences to express possibility, necessity and permission این یکی از کاربردهای فراوان فعل کمکی Would میباشد چون افعال کمکی Modals در عبارات و جملات برای بیان احتمال و درخواست اجازه و ضرورت به کار برده میشوند In addition to making requests, we can make use of would to make polite offers as well علاوه بر درخواست کردن, میتوانیم از Would برای بیان پیشنهاد مودبانه نیز استفاده کنیم Would you like anything else with your meal آیا به همراه غذای خود چیز دیگری هم میل دارید؟ و در پاسخ میتوانیم بگوئیم Yes, I’d like salad please بله, من سالاد میل دارم لطفا.

As far as table manners are concerned, using would instead of will that is rather demanding can be more polite and very widely used تا آنجائیکه به آداب غذاخوردن مربوط میشود, میتوان به جای عبارت Will که کمی حالت دستوری دارد, از Would که پرکاربرد و مودبانه تر است استفاده کرد Please pay attention to this example: Would you pass the sugar please لطفا به این مثال دقت کنید: آیا میشود لطفا شکر را به من بدهید؟ In reported and indirect speech too would is wide used, such as Ali said he would call me the following day در عبارات گزارشی و نقل قول غیر مستقیم هم از Would بسیار استفاده میشود مانند: علی به من گفت که فردا, روز بعد, تلفن خواهد زد Here will changes to would دز اینجا Will به Would تغییر میکند.

ادامه نوشته »

کلمه جالب و پرکاربرد Whose

اگر اهل مطالعه گرامر در زبان انگلیسی هستید به احتمال زیاد بارها با کلمه جالب و پرکاربرد Whose برخورد داشته اید. در خیلی از مواقع مانند پرسیدن سوال و همچنین پاسخ دادن به آنها میتوان از Whose استفاده کرد که مربوط به مالکیت افراد بر چیزها در عبارات و جملات میباشد. قصد داریم در بحث امروز به برخی از کاربردهای این کلمه بپردازیم و با مثالهای متعدد نحوه استفاده از آنرا روشن سازیم. اگر به کتابهای دوره راهنمائی و دبیرستان مراجعه کنید و یا در کلاسهای تدریس خصوصی و همچنین آموزشگاهی شرکت کنید بارها با نحوه استفاده از این کلمه مواجه خواهید شد. معمولا در هنگام پرسش و در ابتدای جملات سوالی میتوان از Whose استفاده کرد که مربوط به مالکیت میباشد و از افراد درباره چیزی سوال میپرسیم و متقابلا پاسخی دریافت میکنیم.

Just imagine you have been invited to a very significant work-related meeting and despite frequently asking the attendees to put their cell phones on vibrate and silent mode, a telephone rings in the middle of the meeting and the head of the board of management will immediately inquire whose phone is it تصور کنید که شما به یک جلسه مهم دعوت شده اید و علیرغم درخواستهای مکرر از مدعوین برای قراردادن تلفنهای همراه خود در وضعیت ساکت, گوشی یکی از شرکت کنندگان در وسط جلسه زنگ میخورد و رئیس هیات مدیره بلافاصله میپرسد که تلفن چه کسی زنگ زده؟ As you can see, in such cases the widely used term whose which is related to the grammar is used and today we want to speak about its usage

همانگونه که ملاحظه میکنید, در چنین مواردی کلمه Whose بسیار پرکاربرد میباشد و امروز قصد داریم تا درباره کاربردهای آن صحبت کنیم When it comes to improving your everyday grammar, paying attention to the usage of words such as whose is the key هنگامیکه سخن از بهبود سطح گرامر روزانه به میان می آید, توجه به استفاده از کلماتی از قبیل Whose بسیار مهم است Back to the example above, one of the office employees would reply, sorry, it’s mine بیائید بازگردیم به مثال بالا, که یکی از کارمندان اداری پاسخ میدهد که ببخشید, گوشی من است But it might sound challenging a bit tricky when we hear whose spoken since two other phrases of who is and who has can be pronounced in contractions the same way

اما ممکن است کمی دشوار و چالشی بنظر برسد هنگامیکه ما Whose را در صحبت میشنویم چون دو عبارت دیگر که به معنی چه کسی هست Who is و همچنین چه کسی دارد Who has هم در هنگام اختصار دارای تلفظ یکسان میباشند In the above-mentioned example, whose has been used before noun در مثال بالا, کلمه Whose قبل از اسم به کار رفته است So one of the cases of using whose is asking questions where it is put before a noun like whose car is it پس یکی از کاربردهای کلمه Whose در سوالات و قبل از اسامی میباشد مانند آن ماشین به چه کسی تعلق دارد؟ We can also use whose in relative clauses which again show a type of possession همچنین میتوانیم در عبارات مربوط و موصولی که مالکیت نشان داده میشوند از Whose استفاده کنیم.

This morning I called my friend whose family lives in Mashhad امروز صبح من به دوستم تلفن زدم که خانواده اش در شهر مشهد زندگی میکنند In this case, the word whose has been used after the word friend در این مثال کلمه Whose پس از اسم که friend میباشد مورد استفاده قرار گرفته است The third instance of using whose is in noun clauses and usually after such words as know and wonder حالت سومین که در آن Whose مورد استفاده قرار میگیرد در عبارات اسمی و پس از کاربرد افعالی مانند Know و Wonder میباشد I know a driver, whose car is the fastest in town من یک راننده را میشناسم که خودروی وی سریعترین در شهر میباشد.

ادامه نوشته »