خانه / 2017 / ژوئن

بایگانی ماهانه: ژوئن 2017

مفعول مستقیم و غیر مستقیم

در هنگام جمله سازی, گرچه به عواملی همچون فعل و فاعل و صفت نیاز است و همچنین مهم است تا به مواردی از قبیل زمان افعال از قبیل حال ساده و گذشته توجه نمود, ولی برخی مواقع به مفعول هم نیاز داریم تا عباراتی معنادار و صحیح بسازیم. این موضوع بخصوص در مواقع نگارش جملات متعدی از اهمیت بیشتری برخوردار میشود. مثلا وقتی شما میشنوید که فردی غذا خورد, غذا در این جا نقش مفعول مستقیم را ایفا میکند چون شنونده بلافاصله از خود میپرسد که آن شخص چه چیز را خورده است و پاسخ غذا میباشد. در بسیاری از موارد از افعال حرکتی در جمله های دارای مفعول استفاده میشود مانند باز کردن که میتوان در جواب از بازکردن درب و یا پنجره استفاده کرد و در عبارات مفعولی میتوان نتیجه گیری کرد درباره نتیجه یک کار.

Please imagine that you throw a ball and it crashes through a window in your living room لطفا تصور کنید که شما یک توپ را پرتاب میکنید و آن موجب شکستن و عبور از پنجره اتاق نشیمن شما میگردد At the same time, your mother who is making lunch in the kitchen yields, what’s going on در همان زمان, مادر شما که در آشپزخانه مشغول تهیه ناهار است فریاد میکشد چه اتفاقی افتاده است؟ Then you might say something like I broke the window and broke here is the past tense of the verb break و شما ممکن است چیزی بگوئید از قبیل اینکه من پنجره را شکستم و در اینجا شکستم زمان گذشته فعل شکستن میباشد This reply can also be the answer to the question who broke the window

این پاسخ میتواند به عنوان جوابی در سوال اینکه چه کسی پنجره را شکست هم باشد So let’s review the items we have over here, you are the subject and break is the verb and the window can be the direct object پس بیائید به اتفاق یکدیگر به مرور مواردی که در اینجا وجود دارند بپردازیم, شما فاعل هستید و شکستن فعل هست و پنجره مفعول میباشد It is also possible to have a complement, which usually adds further information to the pieces in sentences like glass window همچنین میتوان از متمم در عبارات استفاده کرد که اطلاعات بیشتری در اختیار ما میگذارند از قبیل پنجره شیشه ای Break is the action verb which describes what has happened شکستن فعل حرکتی است که توصیف کننده رویداد میباشد.

In order to find the direct object in our sentence, we should actually reach a conclusion since window here receives the action directly from the verb به منظور یافتن مفعول مستقیم در جمله مان, بایستی تا به یک نتیجه گیری برسیم در ارتباط با پنجره که مستقیما دریافت کننده یک عمل از فعل میباشد Usually a grammatical pattern can be used in the sentences which is like this: subject, verb, followed by the direct object معمولا میتوان از یک الگوی گرامری در جملات بدینگونه استفاده کرد: فاعل, فعل و به دنبال آن مفعول مستقیم Now you may wonder whether or not it is possible to have more than one direct object in sentences and in order to find out the answer, please check out the following sentences

شاید از خود بپرسید که آیا ممکن است تا در جملات بیش از یک مفعول مستقیم داشت و برای یافتن پاسخ لطفا به جملات زیر دقت کنید Akbar has eaten the cakes and the sandwich اکبر کیکها و ساندویچ را خورده است It is also possible to construct sentences without any direct object همچنین ممکن است تا به ساخت جملاتی بپردازیم که دارای مفعول مستقیم نیستند I was relaxing at the hotel during the afternoon درطول بعد از ظهر من در هتل مشغول استراحت بودم As you can see, no action verb has been used and relaxing cannot be considered a verb to be received by anyone or anything همانطور که ملاحظه میکنید, هیچ فعل حرکتی مورد استفاده قرار نگرفته است و استراحت توسط فردی یا چیزی دریافت نشده است.

So together we have covered the concept of direct object but how can we define the topic of indirect object پس با یکدیگر به مطالعه مبحث مفعول مستقیم پرداخته ایم ولی چگونه میتوانیم به توصیف مقوله مفعول غیر مستقیم اقدام کنیم؟ Another type of complement which we can use in sentences is indirect object نوع دیگری از متمم که میتوانیم در جملات استفاده کنیم مفعول غیر مستقیم است By the way, why is it called indirect راستی چرا نام غیر مستقیم به آن داده اند؟ The reason is that the action of the verb does not directly flow to it دلیل این است که عمل فعل مستقیما بر روی آن جریان ندارد Please examine the following example, my friend sent me a new terrific perfume for my birthday last week

لطفا به جمله زیر دقت کنید, هفته قبل دوست من به مناسبت تولدم یک عطر جدید و عالی برایم فرستاد In this statement, perfume is the direct object and me is the indirect object در این عبارت, عطر مفعول مستقیم و من me مفعول غیر مستقیم میباشد The indirect object always precedes the direct object مفعول غیر مستقیم همواره قبل از مفعول مستقیم می آید I will send you an email this evening من امشب برای شما یک نامه الکترونیکی میفرستم email مفعول مستقیم و you مفعول غیر مستقیم میباشد Usually indirect objects appear in combination with direct ones in sentences but they are not used very often though گرچه خیلی استفاده نمیشوند, مفعول غیر مستقیم در ترکیب با مفعول مستقیم در جملات استفاده میشوند.

ادامه نوشته »

انتقال مفاهیم در متن و اجزاء جمله کامل

به محض اینکه صحبت از مکالمات روان و بدون اشتباه به میان می آید, برخی به فکر جمله سازی و چیدمان صحیح اجزاء در عبارات می افتند. اما آیا تنها با دانستن اینکه فعل و فاعل و صفت چیستند و دارای چه نقشهائی میباشند, همه ما قادر به نگارش و گفتار حرفه ای و در سطوح بالا خواهیم بود؟ ایجاد ارتباط منطقی بین قسمتهای مختلفی که رویهم رفته محاورات روزمره را میسازند یک چیز است و دقت به نکات ریز فرهنگی و اجتماعی که منجر به بروز و گسترش لهجه ها و گویشها و ضرب المثلهای بومی در سطح شهرها و کشورها میشوند یک چیز دیگر. صحبت کردن کتابی و بسیار خشک و بدون انعطاف شاید در نگاه اول برای مدت کوتاهی جالب و جذاب باشد, ولی مسلما نمیتواند در مکالمات روزمره و غیر رسمی چندان بکار آید.

Perhaps when it comes to learning new grammatical points, figuring out how to construct meaningful sentences is among the priorities شاید هنگامیکه صحبت از فراگیری نکات گرامری به میان می آید, درک این مطلب که چطور جملات با معنا و مفهوم صحیح ساخته میشوند جزو اولویتها باشد Each correct statement consists of certain elements that we need to identify هر عبارت صحیح از اجزاء مشخصی تشکیل میشوند که بایستی آنها را مشخص نمائیم Eliminating sentence fragments and run-ons can also prove to be important حذف اجزاء زاید و اضافه در جمله ها هم میتواند مهم باشد از قبیل قسمتهای ناتمام و ناقص Uniting two or more sentences correctly can also make you a better communicator and writer

دانستن این موضوع که چگونه دو و یا چند جمله را به نحوی صحیح با یکدیگر متصل نمائید نیز میتواند از شما یک نویسنده و گوینده بهتر بسازد While speaking or writing, have you attempted to join ideas and concepts of unequal importance آیا تابحال در هنگام صحبت و یا نوشتار برای شما پیش آمده است که بخواهید چند ایده و مفهوم را که از لحاظ اهمیت در یک رده نبوده اند با یکدیگر ادغام کنید؟ Pronouns as you remember can come in handy when it comes to gluing sentences together همانگونه که بخاطر دارید, از ضمائر در مواقعی استفاده میشود که منظور چسباندن جملات به یکدیگر باشد It is already clear that we use grammar in order to make complete sentences to express the intended meanings without misunderstanding

این مطلب واضح و روشن است که ما از گرامر استفاده میکنیم به منظور ساختن جملات کامل و برای انتقال مفاهیم مورد نظر به دور از سوء تفاهم Having said that, many times people who speak or write might mistakenly break the rules علیرغم این مطلب گفته شده, خیلی وقتها گویندگان و نویسندگان ممکن است به طور اشتباهی و سهوی قوانین را رعایت نکنند But they might break the rules is a fragment and is incomplete خود این عبارت ناقص میباشد Another common mistake made by many is gluing sentences in an improper way, which will create a run-on sentence اشتباه دیگری که توسط برخی صورت میپذیرد این است که جملات را بصورت اشتباهی و ناصحیح به یکدیگر متصل میکنند که عبارت اضافی بوجود می آید.

While studying grammar, we should discover the ins and outs of joining ideas together به هنگام مطالعه گرامر, ما بایستی که تمام مطالب در ارتباط با ادغام مفاهیم با یکدیگر را فرابگیریم Actually, complete sentences originate from complete thoughts درحقیقت, جملات کامل از افکار کامل نشات میگیرند In addition to the common items in sentences such as verbs, subjects, adjectives and pronouns, compliments are also pretty significant در کنار عوامل مشترکی که در جملات حضور دارند از قبیل فعل و فاعل و صفت و ضمیر, متمم نیز از اهمیت زیادی برخوردار میباشد Sometimes subjects in sentences might seem hidden, but you is understood such as this sentence: Please give me the tickets so that we can find our seats

ممکن است در برخی جملات فاعل بنظر پنهان بنظر برسد ولی درواقع شما مد نظر است مانند این مثال: لطفا بلیتها را به من بدهید تا بتوانیم محل صندلیهایمان را پیدا کنیم As mentioned above, complete sentences express complete thoughts but each of the following statements on their own would be unfinished and incomplete pieces همانگونه که در بالا عرض شد, جملات کامل حاوی مفاهیم کاملی نیز میباشند و به مثالهای زیر دقت کنید که دو عبارت ناقص را نشان میدهند The reason I need that car دلیلی که من به آن خودرو نیاز دارم Is that it can be recharged in an hour این است که ظرف مدت یکساعت مجددا شارژ میشود Naturally, each of them can be part of a longer conversation and they are applied in the context

طبیعتا, هر یک از این عبارات میتوانند به عنوان بخش بزرگتری در مکالمه محسوب شده و در متن کاربرد داشته باشند If someone is already familiar with the atmosphere of conversation, they may be able to pull a complete thought out of any of such incomplete statements, but as mentioned, many readers are not familiar with the speakers and when they study the context, they should be presented with meaningful, complete sets of items to extract meaning ممکن است افرادی که با فضای مکالمه آشنائی داشته باشند بتوانند از هر یک از این عبارات ناقص معنای منطقی را برداشت کنند ولی خوانندگان به دلیل عدم آشنائی با گویندگان, به هنگام مطالعه متن بایستی بتوانند توسط اجزاء کامل جملات, مفاهیم را استخراج کنند.

ادامه نوشته »

اینها و افراد و چیزها و نه این و نه آن

در حین مرور مطالبی که به اصطلاح به درد گرامر در گفتار و نوشتار میخورند, مطالب ظریفی وجود دارند که شاید در نگاه اول از اهمیت زیادی برخوردار نباشند ولی میتوانند تاثیرگزار بوده و از شما یک مخاطب و گوینده و نویسنده خوب بسازند. در مقاله امروز قصد داریم تا به کلماتی اشاره کنیم که شاید مشخص نباشد که در عبارات ما چه نقشی را ایفا میکنند. آیا فاعل هستند و یا صفت, آیا ضمیر هستند و یا مفعول و همچنین آیا بایستی برای ساختن جملات صحیح از ساختار جمع استفاده کنیم و یا مفرد. همچنین در برخی دیگر از موارد وقتی که قرار است تا از ساختار منفی استفاده کنیم, مثلا یک صفت و یا حالت بخصوصی را از یک کلمه و یا جمله نفی کنیم از ساختارهای نه این و نه آن استفاده میکنیم که به همه آنها اشاره خواهد شد.

In our today’s article, we are going to meet the ones, the things, and the bodies in the sentences structures در مقاله امروز, قصد داریم تا به مقوله های اینها, چیزها و افراد در ساختارهای جملات بپردازیم Believe it or not, they can be considered pronouns from a grammatical perspective شاید باورتان نشود ولی این کلمات همگی از نقطه نظر گرامری ضمیر محسوب میشوند But at the same time, they can be a bit tricky and deceptive when it comes to matching them with verbs in statements ولی در عین حال, کمی گمراه کننده ممکن است بنظر برسند هنگامیکه نوبت به متصل کردن آنها با فاعل در جملات میرسد Also, pairing them with other pronouns might cause troubles in figuring out the written or spoken sentences

همچنین, ارتباط آنها با دیگر ضمائر نیز میتواند در درک صحیح جملات ادا شده در گفتار و نوشتار مشکلاتی ایجاد کند We will address all of those issues later, but for now, please have a peek at the following examples ما به همه این موارد بعدا خواهیم پرداخت ولی در حال حاضر, لطفا به مثالهای زیر توجه فرمائید The ones, such as everyone, The things such as everything and The bodies such as everybody افراد مانند هر فردی, چیزها از قبیل هر چیزی و اشخاص مثل هر شخصی A good general rule of thumb is to consider all of such pronouns as singular قانون عمومی خوبی وجود دارد و آن این است که همه چنین ضمائری را مفرد در نظر بگیریم The following example sheds light on many questions you may have in mind

نمونه زیر به بسیاری از سؤالاتی که ممکن است در ذهن شما وجود داشته باشند پاسخ میدهد When the reporters asked some questions from the mayor, he said: so everybody seems happy after building a new hospital in this neighborhood and no one has complained about lack of medical services yet, and therefore everything seems to be OK در پاسخ به سؤالات خبرنگاران, شهردار گفت که بنظر همه خرسند هستند از افتتاح یک بیمارستان جدید در این منطقه و هیچ فردی از کمبود امکانات پزشکی شکوه و گلایه ای نداشته و بنابراین همه چیز خوب بنظر میرسد all of us are quite familiar with such patterns in our daily speech and although the pronouns come in singular form but may refer to a group of people

همه ما با چنین الگوهائی در گفتار روزمره خود مواجه هستیم و این ضمائر همواره به حالت مفرد استفاده میشوند ولی میتوانند به یک گروه از مردم نیز ارجاع داشته باشند Every shoe and suit is on sale today at this department store همه کفشها و کت و شلوارها در این فروشگاه امروز در حراج هستند Again in this example, we have used a singular verb but the meaning and impression is plural and the entire mentioned items at the store دوباره در این مثال, ما از فعل مفرد استفاده کرده ایم ولی مقصودمان تمامی اقلام یاد شده در فروشگاه و مفهوم جمع میباشد Now that you know the grammar point, such sentences look and feel correct to you حال که با نکته گرامری آشنا هستید, چنین عباراتی از نظر شما صحیح بنظر میرسند.

Now let’s figure out either and neither in the sentences we encounter every day حالا اجازه بدهید به سراغ نه این و نه آن برویم که همه ما با آنها همه روزه در عبارات برخورد میکنیم When used on their own, they are always considered singular هنگامیکه به تنهائی مورد استفاده قرار گیرند, آنها همیشه بصورت مفرد محسوب میشوند Neither of the two teams is willing to sign a contract with the new sponsor هیچ یک از دو تیم حاضر نیست تا با حامی مالی جدید قرارداد امضا کند Either of the two museums is ready to purchase the new artwork هر یک از دو موزه آماده است تا کار هنری جدید را خریداری نماید Apparently, we may be tempted to use plural verbs because we are talking about more than one entity or person

ظاهرا شاید ما هم تشویق شویم تا از فعل جمع در این عبارت استفاده کنیم چون بر بیش از یک فرد و یا هویت دلالت دارد Now, either and neither are used with or or nor, we’d better use the plural style حالا, هنگامیکه either or neither با or و یا nor استفاده میشوند, بهتر است تا به سراغ الگوی جمع برویم But that happens only if the plural subjects are closer to the verb, otherwise we would pick the singular form البته این درصورتی است که فاعل جمع نزدیکتر به فعل است و در غیر اینصورت از فعل مفرد استفاده میکنیم Either Ahmad or the students have eaten the cake یا احمد و یا دانش آموزان کیک را خورده اند Neither the students nor Ahmad has eaten the cake نه احمد و نه دانش آموزان کیک را نخورده اند.

ادامه نوشته »

اینجا و آنجا و ضمائر پنج گانه

درست است که به مطالبی در ارتباط با ضمائر شخصی و موصولی اشاره شده است ولی در کنار آنها, ضمائر دیگری هم وجود دارند که بر اشیا و مکانها دلالت دارند و در مکالمات روزمره از آنها استفاده های بسیاری میشود. درواقع چنانچه علاقمند به ارتقاء سطح گرامری خود هستید, به شما توصیه میشود در مباحث امروزمان هم شرکت کنید و به مطالعه نکات بپردازید. ضمیرهائی وجود دارند که بر هیچ و همه چیز و اینجا و آنجا دلالت دارند و تقریبا همه ما در صحبتهای خود از آنها بسیار استفاده میکنیم, شاید هم به نقش مهم آنها در ایراد سخنان خود دقت کافی نداشته باشیم. مثلا کلمه برخی از نقطه نظر دستوری ضمیر محسوب میشود چون میتواند جایگزین فاعل در جملات قرار گیرد, یا همه که میتواند به اجزاء و تمام اشاره داشته باشد.

Actually there are five different pronouns which sometimes break the rules in speech and writing درواقع ضمائر پنجگانه ای وجود دارند که برخی اوقات قوانین گفتار و نوشتار را نقض میکنند Apparently they are easy to name but figuring them out in sentences can be sort of difficult ظاهرا ذکر کردن آنها امری آسان و سهل است ولی دریافتن نقش آنها در جملات میتواند کمی دشوار بنظر برسد As you remember, in the preceding section we discussed different types of pronouns and how we need to make agreement between them and the verbs used in statements همانگونه که بخاطر دارید, در بخش قبلی به انواع مختلف ضمیرها و همچنین نحوه ایجاد هماهنگی بین آنها و فعلها در عبارات مورد استفاده اشاره کردیم.

Now it comes to five new types of pronouns that might seem rather odd at first glance حالا نوبت به انواع جدیدی از ضمائر میرسد که ممکن است در نگاه اول کمی عجیب بنظر برسند That is because they might change from singular to plural according to the prepositional phrases that follow them دلیل این امر این است که آنها ممکن است به حالت مفرد و جمع ظاهر شود, بر اساس عبارات حرف اضافه که پس از آنها قرار میگیرند They are All, any, most, none, some آنها عبارت از این پنج کلمه هستند The point mentioned about prepositional phrases and how they can affect the verb type, can be seen in these sentences نکته راجع به نحوه تاثیر افعال توسط عبارات حرف اضافه در این جملات قابل مشاهده هستند.

Please have a look at these two examples and try to find the pattern لطفا به این دو نمونه نگاه کرده و سعی نمائید تا الگو را بیابید All the cake is on the table همه کیک بر روی میز قرار دارد All the suits have been recently washed and ironed همه البسه به تازگی شستشو و اتوکشی شده اند As you can observe here, the prepositional phrases are a determining factor and they help us decide whether the pronouns are singular or plural همانگونه که در اینجا ملاحظه میکنید, عبارات حرف اضافه عامل تعیین کننده هستند و به ما کمک میکنند تا دریابیم ضمائر به گونه مفرد هستند و یا جمع If the phrases refer to a singular idea or thing, the verb should appear in singular way and if more than one, it is added in plural

چنانچه عبارت مورد استفاده به یک چیز اشاره دارد, فعل مورد استفاده نیز به گونه مفرد نوشته میشود و چنانچه بر دو چیز و یا بیشتر مرتبط است, فعل نیز به حالت جمع است Many times, pronouns are actually hidden, especially when the words here and there are used, the formulas in writing sentences becomes a bit confusing بسیاری از مواقع ضمائر ممکن است پنهان باشند و در این موارد از اینجا و آنجا استفاده میشود که جمله سازی میتواند کمی گیج کننده بنظر برسد Especially when the sentences begin using any of such words مخصوصا در مواقعی که جملات با یکی از این دو کلمه شروع شده باشند Here is the car that belongs to the school principal در اینجا خودروئی که به مدیر مدرسه تعلق دارد قرار دارد.

In fact, the subject-verb pair in this sentence can be is and car درواقع زوج فعل و فاعل در این جمله is و car میباشد There are bonus payments for overwork in most offices در بیشتر ادارت اضافه حقوق برای کار بیشتر وجود دارد As you can see in the above examples, here and there have actually no major roles to play in expressing ideas or specifying the subjects and verbs positions همانگونه که در مثالهای بالا مشاهده میکنید, کلمات اینجا و آنجا در عبارات نقشی مهم جهت مشخص نمودن موقعیت فاعل و فعل ایفا نمیکنند Actually because they are never considered to be subjects درواقع این دو کلمه هرگز به عنوان فاعل در جملات شناخته نمیشوند So how can we make a subject-verb match in such tricky situations

پس ما چگونه میتوانیم در چنین موارد گیج کننده ای ارتباط بین کلمات فعل و فاعل ایجاد نمائیم؟ If you pay closer attention, you will notice that in such cases, the true subjects of the statements come after the verbs چنانچه با دقت بیشتری به این عبارات بنگرید, ملاحظه خواهید کزد که فاعل حقیقی بعد از افعال قرار میگیرند In these samples sentences, here and there have been used in front position based on grammar rules بر اساس قوانین گرامری, در این جملات نمونه, کلمات here اینجا و there آنجا در مکانهای جلو و پیشرو در عبارات قرار گرفته اند So the positions of the subject and the verb will be inverted و بنابراین, موقعیت فعل و فاعل بر عکس میشود Here comes the taxi ترجمه این جمله میشود تاکسی رسید.

ادامه نوشته »