خانه / 2016 / ژانویه

بایگانی ماهانه: ژانویه 2016

کارتهای بانکی و پرسش از فروشندگان

امروزه در بسیاری از اوقات همه ما از کارتهای بانکی استفاده میکنیم تا بهای اقلام خریداری شده را پرداخت نمائیم. شاید شما هم در موقعیتهائی قرار گرفته باشید در که در آنها داشتن پول نقد و عدم داشتن کارتهای بانکی نه تنها مشکلی را حل نمیکند, بلکه مشکل ساز هم هستند چون خیلی وقتها پول خرد یافت نمیشود و امروزه با گسترش شبکه بانکی و وجود دستگاه های کارتخوان POS که در اصطلاح Point Of Sale یا یه عبارتی دیگر پایانه فروش نامیده میشوند تقریبا داشتن و عرضه کارتهای بانکی به عنوان راهکاری مطمئن برای پرداخت بهای کالاهای خریداری شده در نظر گرفته میشود. درخواست پیشنهاد از فروشندگان هم به جذابیتهای خرید می افزاید چون بعضی وقتها تصمیم گیری برای همه ما کمی دشوار بنظر میرسد.

I’m almost out of cash and I want to get a gift for my mom متاسفانه پولم به اتمام رسیده است و من میخواهم برای مادرم یک هدیه بخرم I sure hope these shops accept bank cards من واقعا امیدوارم که این فروشگاهها کارتهای بانکی را قبول کنند I’m sure they do. Let’s go in here من مطمئن هستم که قبول میکنند. بیا وارد این مغازه بشویم They have some really nice stuff اجناس خیلی خوبی دارند Hey, what do you think of this ببینم, نظرت راجع به این چیست؟ It’s gorgeous. But it’s a bit more than I want to spend خیلی قشنگ است. ولی قیمت آن کمی بیشتر از آن چیزی است که من میخواهم هزینه کنم. Maybe you can get a better price. It can’t hurt to ask. I don’t know. I’m not very good at bargaining

شاید بتوانید تا قیمت پائین تری را دریافت کنید. سؤال کردن که ضرری ندارد. راستش نمیدانم چون من در چانه زدن برای قیمتها خیلی مهارت ندارم Excuse me. Maybe I can help. Let me show you something more affordable ببخشید. اجازه بدهید تا کمکتان کنم. میتوانم اجناس با قیمتهای مناسبتری هم به شما ارائه دهم. That one’s nice. How much do you want for it چقدر آن کالا زیباست. قیمت آن چقدر است؟ Well, the lowest I could go is fifty thousand Tomans خوب. پائین ترین قیمتی که میتوانم به شما ارائه کنم پنجاه هزار تومان است. I’ll take it. You do accept bank cards, don’t you همان را میخرم. شما کارت بانکی هم قبول میکنید. مگر نه؟ Yes, of course. Using cards will allow you to have it gift-wrapped free of charge

بله البته. و با استفاده از کارتهای بانکی, کادو کردن این کالا برای شما کاملا رایگان خواهد بود In many shopping-related conversations in English, some financial terms are being used such as an ATM, cash, foreign exchange, an exchange rate, a fee and discount در خیلی از مکالماتی که در زبان انگلیسی با محتوای خرید کردن مرتبط هستند چنین کلماتی که با امور مالی و تجاری در ازتباط هستند به چشم میخورند از قبیل دستگاه خود پرداز, وجه نقد, تبدیل ارز, نرخ آن, هزینه و تخفیف. راستی آیا شما میدانید که کلمه ATM مخفف چیست By the way, do you know what ATM stands for دستگاه خودکار پرداخت پول Automated Teller Machine و آنها معمولا بیست و چار ساعت شبانه روز قابل دسترسی میباشند.

And they usually can be found to operate twenty-four hours a day با استفاده از آنها دیگر نیازی نیست تا پول نقد به همراه داشته باشید Using them, you will no longer need to carry cash with you آیا شما معمولا با استفاده از کارتهای بانکی خریدهای خود را انجام میدهید و یا هنوز هم به استفاده سنتی از پول ادامه میدهید؟ Do you usually make purchases with a bank card or still prefer to use the traditional method of using cash شما معمولا با پولتان چه چیزهائی میخرید؟ What do you usually buy with cash آیا شما هرگز از خدمات تبدیل پول به ارزهای خارجی استفاده نموده اید؟ کی و کجا؟ Have you ever exchanged money for foreign currency? When and where

ادامه نوشته »

خرید هوشمندانه کالاها

خرید کالاها همواره جزء جذاب و تقریبا ثابت زندگی همه ما میباشد و امروزه با استفاده از خدمات کامپیوتری و اینترنتی, سفارش دادن و دریافت و حتی پرداخت بهای کالاها به سهولت انجام پذیر است. مساله ای که حائز اهمیت است مبلغ کالاهای خریداری شده و تخفیف است چون این دو مقوله تقریبا در هر فرهنگی و بین همه مهم بوده و جزئی از خرید محسوب میشود. شاید شما یک دوربین دیجیتال را در فصل تخفیف با قیمتی استثنائی خریداری کنید و موجب تحسین و تعجب همگان شوید. حتی هنگامی که به سفرهای خارج از کشور میروید, با دانستن چند جمله کلیدی قادر خواهید بود تا تخفیف گرفته و یا مراکز فروشی را که قیمتهای ملایمتر و کمتری ارائه میدهند بیابید. آیا در حین تمرین مکالمه خود به این مسائل هم توجه میکنید؟

Shopping smart is pretty significant in the world today because spending less and obtaining quality products can help you purchase products better in a much finer and more pleasant way خرید هوشمندانه در جهان امروزه از اهمیت زیادی برخوردار است چون پرداخت بهای کمتر و دریافت کالاهای با کیفیت به شما در انجام خرید بهتر و مطلوب تر یاری میرساند. Whenever you go shopping, ask for recommendations from sellers and other buyers هنگامیکه برای خرید بیرون میروید, از فروشندگان و دیگر خریداران درخواست راهنمائی کنید Have you ever thought of bargaining for a lower price آیا تا بحال به فکر چانه زدن برای قیمتی کمتر افتاده اید؟ Showing appreciation for services is also important

قدردانی به جهت سرویسها و خدمات دریافتی مهم میباشد While travelling, try discussing with others where to get the finest deals and at the best prices possible هنگامیکه به سفر میروید, با دیگران درباره پیداکردن بهترین قیمتها و پائین ترین نرخ خدمات به بحث بپردازید Even before tarking your first trip abroad, try learning more on how to obtain the best exchange rates because once you arrive in a foreign country or city, you will need to use the local currencies, and not your own قبل از رفتن به اولین سفر خارجه تان, سعی کنید تا معلومات خود را راجع به نرخ مبادله ارز افزایش دهید, چون هنگامیکه قدم به شهر و یا کشور خارجی میگذارید, از ارز و پول مردم آن کشور و نه کشور خودتان استفاده خواهید کرد.

Before you travel to another country, check the exchange rate of your currency against the currency of the foreign country you’re visiting قبل از آغاز سفرتان به یک کشور دیگر, نرخ تبادل ارز آن کشور در مقابل وجه رایج کشور خود را چک نمائید During your trip, you’ll get the best rate if you buy foreign currency with an ATM card or get the funds from a reputable and verified exchange service provider در حین سفرتان, با استفاده از کارتهای خودپرداز بانکی و یا استفاده از خدمات صرافیهای مجاز, شما قادر خواهید بود تا از نرخهای تبدیل ارز مناسبتری بهره مند شوید Also, if you have to exchange cash, the best and lowest rates are usually offered at banks as well as post offices

و درصورت لزوم برای تبدیل ارز, از خدماتی که بانکها و ادارات پست ارائه میدهند استفاده کنید. Some smaller stores may not accept bank cards, so it is useful to have some money handy when walking through streets of the cities and buying smaller items or some inexpensive souvenirs برخی از فروشگاههای کوچک ممکن است که کارتهای بانکی را قبول نکنند پس بهتر است که به هنگام گشت زدن در شهرها و خرید سوغاتی های ارزان قیمت, مقداری پول همراهتان باشد I’m out of cash and I definitely would like to buy that vase. What should I do now پولم تمام شده است و من خیلی علاقه دارم تا آن گلدان را بخرم. حالا چکار کنم؟ Don’t worry. There is an ATM just around the corner of the street نگران نباش. یک دستگاه خود پرداز درست سر نبش خیابان وجود دارد

ادامه نوشته »

لغو پروازها و خدمات شرکتها

کنسل شدن و لغو پروازها چیز جدیدی نیست چون به دلالی متنوع از قبیل اشکالات فنی هواپیماها و همچنین اوضاع بد جوی از قبیل بارش برف شدید و کولاک, شرکتهای هوائی ممکن است قادر به ارائه خدمات مطلوب و طبق پیش بینی های قبلی نباشند و به مسافران پیشنهادهای جایگزین و حتی امکانات و بسته های تشویقی جایگزین مینمایند. شاید شما هم تجربه این را داشته باشید که پس از اینکه اتوبوس توریستی شما به یک شهر جدید رسید, یکی از لاستیکها پنچر شده باشد و شما به همراه دیگر مسافران گشتی در طبیعت زده باشید تا هنگامیکه اتوبوس مجددا آماده حرکت شود. دیگر مشکلات مکانیکی هم ممکن است رخ بدهند و نحوه مدیریت چنین مشکلاتی به امکانات شرکتها باز میگردد.

Describe transportation problems توصیف مشکلات حمل و نقل Here is a list of the most common transporation problems which may occur when taking a trip این لیست مشکلاتی است که بیشتر امکان دارد رخ بدهد هنگام رفتن به مسافرت There was a mechanical problem یک اشکال مکانیکی رخ داد We had mechanical problems ما دچار مشکلات مکانیکی خودرو شدیم We missed our train ما به قطار نرسیدیم We got bumped from the flight به دلیل تعداد زیاد بلیطهای فروخته شده, ما نتوانستیم سوار هواپیما شویم We got seasick دریا زده شدیم Have you got bumped from a flight? Maybe it’s not so bad after all آیا تا بحال از پرواز به دلیل شلوغی صندلیها جا مانده اید؟ شاید اوضاع آنقدر ها هم بد نباشد.

Most travelers already know that airlines commonly overbook flights because of the large number of no-shows اکثر مسافران به این مطلب واقف هستند که خطوط هوائی به دلیل تعداد زیاد کنسلیهای مسافران, بیشتر از ظرفیت موجود بلیط میفروشند Some people who have reservations, due to some problems, may not show up for the flights برخی از مسافران, علیرغم رزرو کردن بلیطهایشان, به دلیل مشکلاتی ممکن است برای پروازها حاضر نشوند Therefore, overbooking helps some airlines limit the number of empty seats on their flights از این رو برخی از شرکتهای هوائی به منظور کاهش صندلیهای خالی دز پروازهایشان اقدام به فروش بلیط بیشتر از ظرفیت مینمایند.

In these situations, some passengers with confirmed reservations may have to get off the plane در چنین شرایطی برخی از مسافران که بلیط خود را تائید هم نموده اند ممکن است از سوارشدن به هواپیما باز بمانند Getting bumped is not always a bad thing, however اما نکته در اینجاست که سوار نشدن به هواپیما همیشه چیز بدی نیست There is a growing number of passengers who feel lucky if their flight is overbooked. Can you guess why تعداد رو به افزایشی از مسافران هستند که در چنین مواقعی احساس خوش شانسی میکنند. میتوانید حدس بزنید چرا؟ Because airlines have to provide bumped passengers with cash, free flights, hotels, and/or meals to compensate them for their inconvenience

As a matter of fact, airlines usually ask for volunteers to get off an overbooked flight in exchange for those perks در حقیقت, شرکتهای هوائی معمولا از مسافرین داوطلب درخواست میکنند تا از سوار شدن در چنین پروازهای شلوغی در قبال دریافت تسهیلاتی خودداری کنند And many passengers are happy to accept the bonuses and choose a later flight و بسیاری از مسافران خوشحال میشوند تا آن امتیازات را دریافت کنند و پرواز دیگری را انتخاب نمایند They happily deplane and there are even some people who even make a habit of choosing flights that are likely to be overbooked, just so they can volunteer و آنها با خوشحالی از پرواز انصراف میدهند. حتی برخی از مسافران هستند که عادت دارند تا پروازهائی را انتخاب کنند که احتمال کنسل شدن بلیط پرواز آنها وجود دارد و آنها داوطلب میشوند تا پروازهای جایگزین و امتیازات را انتخاب کنند.

ادامه نوشته »

آشنائی با پیامهای فرودگاهی

شاید شما هم به خاطر داشته باشید که در هنگام توقف در فرودگاهها و حین انتظار برای سوار شدن به هواپیمای مورد نظرتان, پیامهای خاصی از بلندگوهای سالن پخش میشوند و مسافران را راهنمائی میکنند در زمینه رفتن به ترمینالهای بخصوص و کنترل برگه های پرواز. شاید هنگام سفر رفتن به یک کشور خارجه و متوجه شدن چنین جملاتی در نگاه اول و در دفعات اولیه کمی دشوار بنظر برسد ولی با تمرین, پس از مدتی شما براحتی قادر خواهید بود تا آنها را سریع متوجه شوید. برخی از پیامهای فرودگاهی در ارتباط با لغو و کنسل شدن برخی از پروازها به دلایلی مانند بارش برف شدید هستند و برخی دیگر تاخیرهای پیش آمده را توضیح میدهند. حتی بعضی از آنها راجع به پرسنل فرودگاهها هستند تا به قسمتهائی مراجعه کنند.

شاید هنگام برگزاری آزمونهائی از قبیل تافل TOEFL و آیلتس IELTS هم شما با سوالاتی مواجه شوید که در آنها پیامهای صوتی در یک محیط فرودگاهی برای شما از بلندگوهای جلسه آزمون پخش میشوند و سپس از شما درخواست میشود تا با دقت به آنها گوش دهید و به سوالاتی که بر روی برگه امتحان پیش نظر شماست پاسخ دهید. خوشبختانه در اکثر دوره های آموزشی و منابع صوتی و تصویری قسمتهائی به محیطهای فرودگاهی و پخش پیامهای مرتبط با پروازها اختصاص داده میشوند It is therefore very important indeed to understand airport announcements از این رو بسیار حائز اهمیت است تا پیامهای فرودگاهی را با دقت متوجه شد Because it is possible that you too will face a situation to listen to such announcements

زیرا ممکن است که روزی شما هم در یک فرودگاه مجبور شوید که به چنین جملات و پیامهائی به دقت گوش فرا دهید. Usually, such announcements and messages contan airline passenger information and they are repeated several times so that all passengers pay attention to them carefully معمولا چنین اعلامهائی در رابطه با اطلاعات پرواز مسافران میباشند و چند بار از طریق بلندگوها پخش میشوند بطوریکه همه مسافرین به آنها توجه کافی را بنمایند They may contain useful necessary tips and information about departures or arrivals امکان دارد آنها حاوی نکات و اطلاعات مفید و ضروری در ارتباط با ورود و عزیمت پروازها باشند. Or when flights take off or land و یا هنگامیکه پروازها بلند میشوند و یا مینشینند.

Before boarding an airplane, all passengers have to go through security gates and metal detectors قبل از سوار شدن به هواپیما, همه مسافران باید از قسمت امنیتی پرواز و فلز یاب ها عبور کنند A boarding pass allows you to board an airplane and it usually has information about the flight class as well as your seat number کارت پرواز به شما اجازه میدهد تا سوار هواپیما شوید و معمولا حاوی اطلاعاتی از قبیل کلاس و درجه پرواز و همچنین شماره صندلی شما میباشد Before your airplane takes off, usually you need to wait in the departure lounge for a few minutes so that the airport personnel can check your boarding pass and your luggage and the airplane is OK to leave the airport

قبل از اینکه پرواز شما از زمین بلند شود, معمولا شما دقایقی را در قسمت انتظار میگذرانید و پرسنل فرودگاه مدارک شما و چمدانها را کنترل میکنند و همچنین هواپیما مجوز پرواز میگیرد If you are in an airport and have any questions, you can easily speak with the agents چنانچه در فرودگاه هستید و سوالی دارید, میتوانید براحتی با ماموران صحبت کنید Ladies and gentlemen, flight number 10 is overbooked. We are sorry and need one volunteer to give up a seat on this flight خانمها و آقایان محترم. برای پرواز شماره 10 بیش از ظرفیت بلیط فروخته شده است. متاسفیم و خواهشمند است که یکی از مسافران از پرواز انصراف بدهد We will give you a free round-trip ticket ما به شما در عوض بلیط دوسره رایگانی خواهیم داد.

ادامه نوشته »

انجام رزرو خدمات مسافرتی

شاید چند سال قبل کسی فکر نمیکرد که روزی با استفاده از خدمات اینترنتی آنلاین بتوان به راحتی از بین صدها و شاید هم هزاران هتل و مراکز اقامتی یکی را که متناسب با سلیقه و بودجه شما باشد انتخاب کرد. حتی امروزه شما میتوانید از منزل با استفاده از کارتهای بانکی وجه خرید بسته های اقامتی در هتلها را براحتی پرداخت نمائید. خیلی وقتها ممکن است شما با عجله خود را به آژانسهای مسافرتی برسانید و درباره یک پرواز و یا یک ساعت خاص و همچنین روز بخصوصی برای عزیمت به یک شهر و یا کشور سؤالاتی بپرسید. در این مواقع بازهم خدمات کامپیوتری به کمک می آیند و در ظرف تنها چند ثانیه اطلاعات پروازها و ساعت ورود و خروج آنها, همچنین قیمت هر شب اقامت در هتلهای درخواستی بر روی رایانه درج میشوند.

Can I make the 12:00 Bus to Karaj میخواستم بدونم بلیطی برای اتوبوس ساعت 12 به مقصد کرج وجود دارد؟ همینطور که ملاحظه میکنید, از اصطلاح Make برای اطمینان حاصل کردن نسبت به یک پرواز و یا دیگر وسایل حمل و نقل عمومی استفاده میشود. I’m sorry. It left fifteen minutes ago متاسفم. یکربع قبل اتوبوس حرکت کرد There are usually some schedules in travel agencies as well as terminals you can use معمولا در آژانسهای مسافرتی و ترمینالها برنامه های سفر وجود دارند که شما میتوانید استفاده کنید You may also have a look at departure and arrival boards in airports to learn about the flights status شما همچنین میتوانید در فرودگاهها به صفحاتی که دارای اطلاعات ورود و خروج پروازها میباشند استفاده کنید.

Using the internet services today, booking travel services is easier than ever امروزه, با استفاده از خدمات اینترنتی رزرو کردن خدمات مسافرتی از همیشه راحت تر شده است As you know, it is possible to use going to to express the future همانطور که میدانید, با استفاده از فعل going to میتوان زمان آینده را بیان کرد I’m going to rent a car in Bandar Abbas من قصد دارم که یک ماشین در بندر عباس کرایه کنم We are going to eat at the newly built restaurant in this neighborhood ما میخواهیم در رستورانی که به تازگی در این محله ساخته شده است غذا بخوریم Are you going to need a taxi آیا شما به یک تاکسی نیاز پیدا خواهید کرد؟ Are you going to make a hotel reservation? Yes, I am

آیا شما مایل هستید که اقامتتان در هتل را رزرو نمائید؟ بله. When are you going to arrive? At noon شما چه موقع خواهید رسید؟ ظهر. Where are you going to wait? At terminal B شما در کجا منتظر خواهید ماند؟ در پایانه ب. با استفاده از زمان Be going to میتوانید براحتی درباره کارهائی که در آینده نزدیک به انجام خواهند رسید صحبت کنید I’m renting a car in Tehran next month من ماه آینده در تهران یک ماشین اجاره خواهم کرد I’m studying architecture this fall من پائیز امسال در رشته معماری به تحصیل خواهم پرداخت When is he going to leave for the airport او چه زمانی جهت عزیمت به فرودگاه خواهد رفت I’m going to buy two tickets for the express train من قصد دارم دو بلیط برای قطار سریع السیر خریداری نمایم.

Here’s my travel information این جزئیات برنامه سفر من است Hello, I’m waiting for you at the baggage claim سلام. من در قسمت تحویل چمدانها منتظر شما هستم I’m going to pick you up at the airport terminal B at 11:00 من ساعت یازده در ترمینال ب فرودگاه منتظر شما هستم با ماشین That’s too late for you to pick me up ولی آن موقع خیلی دیر است I’m going to take a taxi from the airport من از فرودگاه تاکسی میگیرم Hello, car rental agency. Can I help you? I hope so. I’m going to need a car in Kish سلام, اینجا آژانس کرایه اتوموبیل است. میتوانم کمکتان کنم؟ امیدوارم. من در جزیره کیش یک ماشین نیاز دارم Certainly. What date are you arriving حتما. لطفا اعلام کنید که چه تاریخی وارد میشوید؟

ادامه نوشته »

برنامه پرواز و خرید بلیط

با گسترش اینترنت در جهان امروزی, کمتر دفتر مسافرتی و یا آژانس خدمات پرواز را میتوان در اقصی نقاط جهان یافت که به شبکه جهانی اینترنت متصل نباشد و کارهای وقت گیر قدیم مانند صدور بلیط امروزه فقط در عرض چند دقیقه به انجام میرسد. حتی این امکان فراهم شده است که ساعات پرواز را از طریق شبکه متصل شده به اینترنت خطوط هوائی چک کرد و خود را برای رفتن به فرودگاه در زمان مناسب آماده نمود. بلیطهای یکسره و رفت و برگشت توسط بسیاری از مسافران مورد استفاده قرار میگیرند و برخی از پروازها ممکن است که معمولا چند دقیقه و یا چند ساعت در شهری به غیر از شهر مقصد توقف کوتاهی داشته باشند. بعضی وقتها خرید بلیط در ایام خاصی با تخفیف هم همراه است.

We are going to discuss schedules and buying airline tickets قصد داریم تا درباره برنامه های پرواز و همچنین خرید بلیط خطوط هوائی صحبت کنیم There are various kinds of tickets and trips انواع مختلفی از بلیط ها و مسافرتها وجود دارند When you are going to obtain a passenger ticket, you are provided with option of purchasing either a one-way ticket or a round-trip ticket هنگامی که قصد دارید تا یک بلیط مسافرتی خریداری نمائید, امکان این را دارید تا بلیط یکسره و یا رفت و برگشت تهیه کنید. Do you know the difference between a direct flight and a non-stop flight آیا شما فرق بین پرواز مستقیم, با یک توقف, و پرواز یکسره بدون توقف را میدانید؟ Have you ever booked an airplane ticket online

آیا تاکنون بلیط هواپیما را از طریق اینترنت رزرو نموده اید؟ Usually, there are two types of seats on an airplane, an aisle seat and a window seat بطور معمول, دو نوع صندلی در هواپیما وجود دارد, صندلی راهرو و کنار پنجره. Would you like a window or an aisle آیا شما صندلی کنار پنجره میخواهید و یا در راهرو؟ This type of question is usually asked by the gate agent, in order to obtain the boarding pass این سؤال معمولا توسط مامور کنترل گیشه یا باجه بلیط در فرودگاه پرسیده میشود, به منظور دریافت کارت پرواز. Aisle please. I like to walk around راهرو لطفا. دوست دارم کمی در هواپیما در طول پرواز قدم بزنم. The flight A is a direct one. It makes a stop, but you don’t have to change planes

پرواز آ مستقیم است و توقف کوتاهی دارد ولی شما لازم نیست هواپیمایتان را عوض کنید. خیلی وقتها به هنگام نصیحت کردن از افعال امری استفاده میکنیم ولی درواقع هیچ اجباری در کار نیست و به کسی دستور نمیدهیم. We can use should and the base form of a verb to give advice میتوانیم از Should و صورت پایه و اصلی افعال استفاده کنیم تا دیگران را نصیحت کنیم You shouldn’t take that flight شما نباید سوار آن هواپیما بشوید You should take the non-stop شما بایستی که سوار پرواز بدون توقف بشوید Should I take the bus آیا من بایستی سوار اتوبوس بشوم؟ همانطور که ملاحظه میکنید, در اینجا فرد پرسشگر از دیگران درباره ادامه مسیر و سفر درخواست راهنمائی میکند.

When should we leave for the airport? You should leave before noon ما چه وقت باید جهت رفتن به فرودگاه حرکت کنیم؟ قبل از ظهر. میتوانیم از Could هم استفاده کنیم تا به دیگران مشورت بدهیم Use could and the base form of a verb to suggest or ask about alternatives or possibilities از Could و پایه افعال به منظور ارائه پیشنهاد و یا راهکارهای دیگر استفاده نمائید The express buss is full, but you could take the local گرچه اتوبوس سریع السیر پر شده است, با این حال شما میتوانید از اتوبوس محلی استفاده کنید. Could I take the 11 train آیا میتوانم از قطار ساعت 11 استفاده کنم؟ یعنی درواقع پرسش میکنیم که آیا بلیط برای چنین قطاری هنوز موجود هست؟

ادامه نوشته »

استفاده از حمل و نقل عمومی و برنامه ها

شاید در بسیاری از موارد بهتر باشد تا ماشین تان را در پارکینگ منزل پارک کنید و از سرویس های حمل و نقل عمومی از قبیل تاکسی, اتوبوس و مترو برای رسیدن به مقصدتان استفاده نمائید. در جهان شلوغ امروزی که هوای شهرهای بزرگ آلوده هستند, اقدامی که شهروندان میتوانند به راحتی انجام دهند تا سهم بزرگی در کاهش آلودگی هوا و همچنین سرعت بخشیدن به سهولت جابجائی و روانی ترافیک نمایند همین مساله استفاده از حمل و نقل همگانی است. حال در اینجا نکته ای وجود دارد و آن این است که اگر مایل هستید تا در شهر و یا کشور دیگری از چنین تسهیلاتی استفاده نمائید, از چه نوع جملاتی باید استفاده کرد؟ شاید هم دیگر جهانگردان و مسافران از شما آدرس بپرسند و راهنمائی بگیرند.

Speaking about taking transportation can help us review some useful sentences and expressions which can easily be used when visiting some new cities or foreign countries صحبت راجع به استفاده از حمل و نقل عمومی به ما کمک میکند به مرور جملات و عباراتی بپردازیم که براحتی میتوانند به هنگام دیدار از شهرهای جدید و یا کشورهای خارجی مورد استفاده قرار گیرند Are you able to discuss schedules and buy tickets آیا شما قادر هستید تا درباره برنامه های زمان بندی شده بحث کنید و همچنین بلیط خریداری نمائید؟ Have you ever booked some travel services آیا تابحال خدمات مسافرتی را رزرو نموده اید؟ Can you listen carefully to and understand airport announcements

آیا میتوانید به دقت به پیامهای پخش شده در فرودگاهها گوش کنید و آنها را متوجه شوید؟ How about describing transportation problems نظرتان راجع به توصیف مشکلات حمل و نقل چیست؟ Excuse me, when is the next bus to Qom ببخشید, اتوبوس بعدی به مقصد قم کی حرکت میکند؟ And when is the next non-stop train to Isfahan و قطار سریع السیر بعدی به مقصد اصفهان کی حرکت میکند؟ How much time does it take to get from Tehran to Yazd on this train با این قطار, چه مقدار زمان طول میکشد تا از تهران به یزد رفت؟ Which train is faster, train A or B کدامیک سریعتر است, قطار آ یا ب؟ What time / When does flight A depart for Shiraz? When does it arrive

پرواز آ به مقصد شیراز کی حرکت میکند؟ چه زمانی به مقصد میرسد؟ Excuse me, do you know where terminal B is? Yes. Thank goodness ببخشید. آیا شما میدانید که پایانه ب کجاست؟ بله. خدا را شکر. So where are you flying today راستی امروز به چه مقصدی پرواز میکنید؟ Mashhad. Then I’m connecting to a flight home مشهد و سپس با پرواز دیگری به شهر خود خواهم رفت. Well, what a coincidence. I’m on my way to Mashhad too چه تصادفی. من هم دارم به مشهد میروم. Yes, but we should hurry. It’s boarding in fifteen minutes بله ولی باید عجله کنیم چون مسافران ظرف پانزده دقیقه سوار هواپیما میشوند. So, where do you like? Ahvaz. Really? I live there too. Well, what a small world راستی, شما در کجا زندگی میکنید؟ اهواز. راستی؟ من هم ساکن آنجا هستم. به قول معروف عجب دنیای کوچکی است.

It is a good idea to check airports websites to learn of the flights numbers, departures, arrivals and frequencies ایده خوبی است که وبسایت فرودگاهها را چک کرد برای دانستن راجع به شماره پروازها, عزیمت و ورود آنها, همچنین تعداد پروازها. For instance, some airways provide weekly and even daily flights to main cities به عنوان مثال برخی از خطوط هوائی پروازهای هفتگی و حتی روزانه به شهرهای اصلی ارائه میدهند. By logging onto the websites, you can also check the aircrafts types با ورود به وبسایتها, شما همچنین قادر خواهید بود تا از نوع هواپیماها هم مطلع شوید By the way, what means of transportation do you prefer for various occasions راستی, شما برای مناسبتهای گوناگون چه نوع حمل و نقلی را ترجیح میدهید؟

ادامه نوشته »

بازدید از یک فروشگاه

حتما شما هم به احتمال بسیار زیاد از قسمتهای مختلف فروشگاههای زنجیره ای دیدار داشته اید و از آسانسورها و پله برقی های موجود در چنین اماکن تجاری برای ورود به طبقات مختلف هم استفاده کرده اید. در پاساژهای چند طبقه مدرن امروزی فروشگاهها و غرفه های تجاری خیلی زیادی یافت میشوند که میتوان با مراجعه به آنها لوازم و اقلام بسیاری را به قیمتهای مناسبی خریداری نمود. بعضی وقتها شما ممکن است در پیداکردن غرفه ها و فروشگاهها در چنین مکانهای بزرگ تجاری دچار کمی مشکل شوید و نیاز داشته باشید تا دیگران و یا پرسنل فروشگاهها به شما کمک و اطلاع رسانی کنند. در برخی از فروشگاههای بزرگ حتی نقشه طبقاتی در نزدیکی درب ورودی به چشم میخورد که به خریداران کمک مینماید.

Navigate a mall or department store بازدید و گشت در فروشگاههای بزرگ Have you ever visited the interior locations and used directions to get to specific areas and shops آیا شما تابحال از داخل چنین فروشگاههائی بازدید کرده اید و از مسیرها و راهنمائیها بهره برده اید تا به فروشگاههای خاصی دسترسی یابید؟ Top floor / level طبقه بالا Ground floor / level طبقه همکف Basement طبقه زیرزمین In the front / in the back در قسمت جلو / عقب On the second floor در طبقه دوم Take the escalator از پله برقی استفاده کنید Take the stairs از پله ها استفاده کنید Take the elevator از آسانسور استفاده کنید The shoe department is upstairs, on the third floor قسمت کفش در بالا و طبقه سوم قرار دارد.

Yesterday I was at a big department store and navigating its sections using the floor plan من دیروز در یک فروشگاه بزرگ بودم و با استفاده از نقشه غرفه ها مشغول بازدید از قسمتها بودم I needed help and the nice people at the information desk answered my questions من به کمک احتیاج داشتم و افراد خوب و خوش برخورد قسمت اطلاعات خریداران به سؤالات من پاسخ دادند. Now let’s dicsuss clothing do’s and don’ts حالا بیائید به اتفاق هم به مقوله بایدها و نبایدها در زمینه پوشاک اشاره ای داشته باشیم. Formality and appropriateness رسمی بودن و مناسب رفتار کردن Do you know some information about formal dressing and clothing آیا شما معلوماتی در ارتباط با نحوه لباس پوشیدن رسمی دارید؟

For special events when casual clothes are not OK پوشاک رسمی برای مواقعی مناسب است که البسه غیر رسمی مناسب نیستند Informal clothes are suitable for everyday events when casual clothes are OK از طرف دیگر, پوشاک غیر رسمی برای رخدادهای روزانه مناسب هستند Appropriate clothes are socially correct and inappropriate clothes are socially incorrect پوشاک مناسب از نظر اجتماعی مناسب هستند و البسه غیر مناسب از نظر عرف جامعه مورد قبول نمیباشند. It is very useful to have some information on clothing do’s and don’ts when you are going to take a trip to a city or country خیلی مفید است که به هنگام سفر به یک شهر و یا کشور از بایدها و نبایدهای لباس پوشیدن در آنجا باخبر باشید.

Can you tell me a few points about dress code in your city and country آیا شما میتوانید تا به من نکاتی را در ارتباط به نحوه لباس پوسیدن در شهر و کشورتان بگوئید؟ What is your general rule of thumb for clothing in some humid hot weathers قانون کلی شما جهت لباس پوشیدن دز هوای گرم و مرطوب و شرجی چیست؟ In many cities around the world, women dress modestly در خیلی از شهرهای جهان, خانمها در هنگام لباس پوشیدن حجاب را رعایت میکنند. In this city the weather is hot, just about all year around در این شهر هوا خیلی گرم است, تقریبا در تمام طول سال Last year I went on a quick safari trip to see some animals من سال گذشته به یک سفر طبیعت گردی برای تماشای حیوانات رفتم.

ادامه نوشته »

انتخاب و پرداخت بهای البسه

تا بحال با بسیاری از لغات و جملاتی که در ارتباط با انتخاب و یا تعویض انواع مختلف پوشاک مطرح شده اند آشنا شده ایم. سایزها و رنگهای متنوع البسه را مورد بررسی قرار دادیم و چند نمونه مکالمه را نیز برای شما مطرح ساختیم و در این بخش قصد داریم تا به مقوله انتخاب نهائی و پرداخت مبلغ درخواستی فروشندگان پوشاک بپردازیم. خیلی وقتها اقلام کالائی از قبیل پوشاک به عنوان مفعول مستقیم و یا غیر مستقیم در جملات عمل میکنند و مهم است که به این نکته گرامری توجه شود. امکان دارد در بعضی اوقات یک کالای خاص توجه شما را به خود جلب کند و قیمت آن هم مناسب باشد و تنها دلیل خودداری شما از خرید آن کالا سایز آن باشد که ممکن است شما دنبال سایز بزرگتر و یا کوچکتر و یا رنگ دیگری باشید.

Shop and pay for clothes خرید و پرداخت مبلغ بهای لباسها As you know, there are various types of clothing and shoes همانطور که می دانید, انواع مختلف پوشاک و کفش وجود دارد Casual clothes لباسهای غیر رسمی که در آنها افراد احساس راحتی میکنند مانند Sweatpants شلوار گرمکن Many times we use object pronouns when referring to the clothes and shoes در بسیاری از اوقات ما از ضمائر مفعولی در هنگام صحبت راجع به پوشاک و کفش ها استفاده میکنیم I want the V-neck من آن لباس یقه هفت را میخواهم I love the shoes من از آن کفشها خیلی خوشم می آید I want it – I love them در همین رابطه, میتوان از عبارات حرف اضافه هم استفاده کرد He bought a blazer for his brother

او آن کت تک / کاپشن را برای برادرش خریداری کرد He bought a blazer for him همانطور که مشاهده میکنید, جمله بالا عینا با استفاده از عبارت حرف اضافه بازنویسی شده است Did you buy the green T-shirt آیا شما آن تی شرت سبز را خریدید؟ Don’t you like these cool windbreakers آیا شما از این کاپشن های بادگیر که خیلی خوب هم هستند خوشتان نمی آید؟ In your opinion, should I buy this crewneck over here به عقیده شما, آیا من باید این لباس یقه گرد را خریداری کنم؟ I’ll take the blue suit please من کت آبی را انتخاب میکنم. این الگوی جمله که شما اعلام میکنید که چه قلم کالائی را انتخاب میکنید میتواند به فروشنده پوشاک گفته شود و او در جواب ممکن است بگوید Certainly. And how will you pay? Cash or debit card

حتما. فقط لطفا بگوئید که آیا شما وجه نقد پرداخت میکنید و یا از کارتهای بانکی استفاده میکنید؟ Cash, please. And could you gift wrap it for me پول نقد میپردازم. میشه لطفا برایم کادویش کنید؟ Absolutely حتما You can find a lot more vocabularies and useful expressions by looking at some clothing catalogs and websites شما میتوانید لغات و اصطلاحات مفید بیشتری را بیابید اگر به کاتالوگهای پوشاک و وبسایتها مراجعه کنید. همانطور که میدانید, انواع مختلفی از پوشاک بصورت دوتائی و جفتی عرضه میشوند از قبیل A pair of shoes یا A pair of gloves یک جفت کفش و یا دستکش A pair of pajamas یک جفت پیژامه یا لباس راحتی در منزل A pair of socks یک جفت جوراب A pair of pants یک عدد شلوار

آیا نحوه استفاده از صفات تفضیلی را بخاطر دارید؟ صفاتی مانند خوب – بهتر – بهترین Good – Better – Best این گونه صفات در اصطلاح Comparative adjectives نامیده میشوند Do you need these pants in a larger size? This pair is a little tight شما به احتمال زیاد این جمله را تابحال بسیار استفاده کرده اید. این شلوار کمی تنگ است. آیا سایز بزرگتر آن را هم دارید؟ Do you have these gloves in a smaller size آیا شما این دستکش ها را در سایز کوچکتر هم دارید؟ I need shoes that are more comfortable. These are very small من کفش های راحت تری میخواهم. اینها خیلی کوچک هستند. Do you have a pair of less expensive gloves. These are just too expensive آیا شما دستکشهای ارزانتری هم دارید؟ آینها خیلی گرانقیمت هستند.

ادامه نوشته »

خرید پوشاک از کاتالوگ ها

با انداختن نگاهی به وبسایتهائی که دارای اقلامی چون پوشاک مردانه, زنانه و بچه گانه هستند, در میابیم که انتخابهای بسیار زیادی میتوان انجام داد در زمینه خرید پوشاک و مقوله تخفیف هم به جذابیتهای خرید می افزاید. کاتالوگهای اینترنتی و بصورت چاپی در زمینه پوشاک به وفور قابل دریافت میباشند و بسته به علاقه و سلیقه شما میتوانید از بین آنها انتخاب داشته باشید. خیلی وقتها در فروشگاههای پوشاک ممکن است شما درخواست رنگ و سایز دیگری داشته باشید و یا اینکه به هنگام گشت زدن در فروشگاههای زنجیره ای و پاساژهای چند طبقه, بعد از گذار از چند قسمت به بخش مورد نظر خود برسید. آیا شما به تبلیغاتی که در فروشگاههای پوشاک و تخفیف های ارائه شده توجه مینمائید؟

Shopping for clothes رفتن به خرید پوشاک و البسه Let’s have a look at the subject of shopping and paying for clothes بیائید به موضوع خرید پوشاک و پرداخت مبلغ آنها بپردازیم. If you are at a shopping center, how would you ask for a different size or color اگر شما در یک مرکز خرید هستید, چگونه درخواست برای رنگ و سایز دیگر یک پوشاک را مطرح می سازید؟ Navigate a mall or department store در بین قسمتهای مختلف یک فروشگاه زنجیره ای و یا پاساژ گشت زدن Discuss shopping do’s and dont’s بحث کردن درباره بایدها و نبایدهای خرید We are going to assume that we have recently received an updated catalog of a famous clothes shopping center and would like to discuss the items

قصد داریم تا تصور کنیم که به تازگی کاتالوگ بروز یکی از فروشگاههای معروف پوشاک را دریافت کرده ایم و میخواهیم که درباره اقلام ارائه شده صحبت کنیم Have you ever attempted to buy a shirt from an online store or you would rather buy the same item from the clothes store near your residence address آیا شما تابحال یک پیراهن را از طریق اینترنت و آنلاین خریداری کرده اید و یا اینکه ترجیح میدهید تا آن کالا را از فروشگاه نزدیک محل اقامتتان خریداری کنید؟ Do you believe it is a good idea to use discount coupons to enjoy a lower price آیا شما اعتقاد دارید تا از بن های تخفیف استفاده کنید تا خریدهای خود را با رقم های پائین تری انجام دهید؟

It is useful to be familiar with the terms and expressions widely used by native speakers when referring to clothing departments مفید است تا با کلماتی که گویشوران در ارتباط با بخشهای فروشگاهها از آنها استفاده مینمایند آشنا شویم Excellent selection! No one has more brands or lower prices than this department store چه انتخاب کالاهای خوبی. هیچ فروشگاه دیگری این تعداد برند و مارک پوشاک و قیمتهای پائین تر ندارد They provide great customer service. Every product I have ordered has arrived in great condition and extremely fast آنها خدمات مشتری بسیار خوبی عرضه میکنند. هر قلم کالائی را که من به آنها سفارش داده ام در وضعیت بسیار خوب و سریع به دستم رسیده است.

You can return anything you don’t like to, no questions asked هر کالائی را که خوشتان نمی آید میتوانید بدون هیچ سؤالی پس بفرستید Very affordable قیمتهایشان خیلی مناسب است I love those low, low prices من از قیمتهای خیلی خیلی ارزان آنها خوشم می آید I saved a bundle of money با خرید از آنها من تابحال کلی پول پس انداز کرده ام Excuse me, how much is that V-neck ببخشید قیمت آن لباس یقه هفت چقدر است؟ Could I get it in a larger size سایز بزرگتر آن را هم دارید؟ Here you go بفرمائید This one’s a medium این سایز متوسط است Would you like to try it on دوست دارید که آن را بپوشید؟ No, thanks. I’ll take it. Please gift wrap it for me نه ممنونم. میبرم اش. میشه لطفا برام کادویش کنید؟

ادامه نوشته »