خانه / نوشته ها / اشارات و رسوم ملل

اشارات و رسوم ملل

آیا به عقیده شما در حین صحبت کردن ما فقط به چیدن کلمات در کنار یکدیگر احتیاج داریم و با رعایت قوانین دستور زبان و گرامر خواهیم توانست تا معنا و مفهوم مورد نظر خود را به بهترین نحو بیان کنیم؟ پس نقش حرکات بدنی و اشارات چیست؟ به عنوان مثال هنگامیکه ناراحت و یا خوشحال هستیم از چهره مان کاملا آشکار است و کلمات در کنار حالات چهره مان معنای بهتری پیدا میکنند. آیا شما با این نظر موافق نیستید؟ درواقع مهم است که بدانیم که در هنگام مواجهه با افرادی که از کشورهای دیگر به کشورمان سفر کرده اند چطور برخورد خوب داشته باشیم و سعی داریم در این درس به این مهم بپردازیم. حتی روانشناسان معتقدند که درصد بالایی از انتقال مفاهیم و احساسات از طریق حرکات بدن و حالات چهره منتقل میشوند.

Let’s discuss gestures and customs بیائید درباره حرکات و رسوم صحبت کنیم Can you please give us some information about hand gestures people use in your country. Are there any other gestures you can think of that people often use آیا میتوانید لطفا به ما اطلاعاتی بدهید درباره حرکات دست که توسط مردم در کشور شما مورد استفاده قرار میگیرند؟ کدام حرکات دیگری نیز وجود دارند که غالبا توسط افراد مورد استفاده قرار میگیرند؟ To communicate well with people of other countries, you must learn to speak well به منظور ارتباط برقرار کردن با اهالی دیگر کشورها شما بایستی بیاموزید تا بخوبی صحبت کنید But speaking is not everything ولی صحبت کردن همه چیز نیست.

Some experts say only thirty percent of communication comes from talking برخی از متخصصین معتقدند که تنها سی درصد ارتباطات از طریق مکالمه صورت میپذیرد Your gestures and other non-verbal actions matter too حرکات و دیگر فعالیتهای غیر کلامی شما هم مهم هستند But in different cultures, the same action can have different meanings ولی در فرهنگهای مختلف یک حرکت یکسان میتواند معانی مختلفی داشته باشد When you have to meet someone from a different culture, be prepared در هنگام مواجهه با فردی از فرهنگی دیگر آماده باشید Do you know what kind of gestures and customs are appropriate آیا شما میدانید که کدامیک از حرکات و رسوم مناسب هستند؟

Let’s look at shaking hands بیائید به مقوله دست دادن نگاهی بیندازیم In most countries around the world, a firm handshake is used در بسیاری از کشورهای جهان دست دادن محکم استفاده میشود But in some European countries people usually prefer a light, short handshake ولی در تعدادی از کشورهای اروپائی مردم ترجیح میدهند تا با یکدیگر کوتاه و مختصر دست بدهند If you misinterpret gestures of introduction, your friendship may get off on the wrong foot چنانچه شما حرکات در هنگام آشنائی را اشتباه تفسیر کنید, ممکن است دوستی شما با فرد مقابل دچار مشکل شود Understanding even a few key gestures from different cultures can make you a better communicator

دانستن حتی چند حرکت مهم از فرهنگهای مختلف میتواند به شما در انجام ارتباطات بسیار کمک کند So next time you travel, try being culturally sensitive. Find out the local gestures and let your body talk پس دفعه بعد که به مسافرت میروید, سعی کنید تا از نظر فرهنگی حساس باشید. حرکات محلی را بیاموزید و اجازه بدهید تا بدن شما خود سخن بگوید Have you ever been surprised by someone’s body language on TV آیا شما تاکنون از حرکات بدنی فردی در تلویزیون متعجب شده اید؟ It is always a great idea to make a phone call if you are going to be late for an important meeting نظر خیلی خوبی است که همیشه تماس تلفنی بگیرید هنگامیکه برای یک ملاقات مهم با تاخیر میرسید.

درباره ی admin

همچنین ببینید

طرح پرسش و سوالات فاعلی

خیلی از مواقع که شما مشغول انجام مکالمات هستید طبیعتا به طرح پرسشهائی مشغول خواهید شد که طرف مقابل به پاسخ آنها خواهند پرداخت. همچنین هنگامیکه سخن از نگارش مقالات به میان می آید, میتوان از ضمائر فاعلی برای پرسش کردن استفاده کرد. درواقع شاید غیر ممکن باشد که سخنگوی خوبی بود یا اینکه به صحبت کردن برای مدت طولانی پرداخت بدون اینکه از گرامر و قواعد آن برای پرسش کردن استفاده کرد. اما موضوع به همین جا ختم نمیشود چون برای خیلی از گویشوران که به مرور نکات در زبان انگلیسی میپردازند, سوال پرسیدن شاید کمی سخت بنظر برسد چون شاید به راحتی بخاطر نداشته باشند که در هنگام ساختن سوالات, ترتیب اجزای کلمات به چه صورت خواهد بود و فاعل را در کجای عبارات قرار دهند.

When it comes to teaching at institutes and in private sessions, knowing how to make questions in a non-confusing manner matters هنگامیکه سخن از تدریس در کلاسهای آموزشگاهی و در جلسات خصوصی به میان می آید, مهم است تا از نحوه پرسش کردن به نحوه صحیح و شفاف آگاه بود As an example, as far as international educational testing systems of IELTS and TOEFL are concerned, you will face numerous questions when taking them به عنوان مثال, در هنگام مواجه شدن با سوالات در آزمونهای آموزشی بین المللی همچون آیلتس و تافل, در هنگام برگزاری این امتحانات شما به پاسخ دادن چنین پرسشهائی خواهید پرداخت And thus, mentioning a few words on how to make questions appropriately matters a lot

و بنابراین, حائز اهمیت است تا با نحوه صحیح پرسیدن سوالات آشنا بود For people with poor knowledge of grammar, this part seems rather frustrating and they might try to avoid questions برای افرادی که از دانش گرامر ضعیفی برخوردار هستند, این قسمت ممکن است کمی دشوار بنظر برسد و شاید آنها سعی در اجتناب از پرسش ها را داشته باشند As an old rule, a lot of questions involve using auxiliary verbs which are also known as helping verbs as we add them to the main verbs to make their meanings clearer. There are three famous such verbs which are known to us
all and they are “Be”, “Have” and “Do” and we are going to mention a few examples in this respect just to practice how to use them

به عنوان یک راهکار قدیمی, در بسیاری از سوالات از افعال کمکی استفاده میشود که همانگونه که میدانید آنها را به افعال اصلی به منظور روشن ساختن مفهوم آنها اضافه میکنیم. همچنین سه فعل کمکی که همه ما با آنها آشنا هستیم “Have” “Be” “Do” هستند و قصد داریم تا با ذکر چند مثال در اینجا به تمرین نحوه استفاده از این افعال بپردازیم First off, we begin with subject questions which are related to the subjects in the sentences who have performed a job or an action در ابتدا مبحث خود را با سوالات فاعلی آغاز میکنیم که مربوط به پرسش از فاعل جملات درباره انجام کارها میپرسد Who takes the bus to work every day چه فردی هر روز با اتوبوس به محل کار خود میرود؟

In subject questions made using the word “Who” we follow the same subject-verb pattern and will not apply any inversions of the placements of the words in statements در سوالات فاعلی که با استفاده از کلمه پرسشی “Who” ساخته میشوند, ما از همان الگوی فاعل و فعل استفاده میکنیم و در عبارات هیچ گونه جابجائی بین کلمات روی نخواهد داد Generally speaking, subject questions are easy to spot when using words such as “Who” or “What” at the beginning of the sentences معمولا شناسائی پرسشهای فاعلی آسان است چون از کلماتی همانند “Who” و “What” در ابتدای جملات استفاده میشود And we can use subject questions in simple present, simple past as well as simple future tenses

و همچنین ما میتوانیم از سوالات فاعلی در زمانهای حال ساده, گذشته ساده و آینده ساده استفاده نمائیم However, in some cases, subject questions may appear in other tenses and some auxiliary verbs might be used before the main verbs اما در برخی موارد ممکن است که سوالات فاعلی در برخی دیگر از زمانها ظاهر شوند و افعال کمکی میتوانند قبل از افعال اصلی مورد استفاده قرار گیرند Here is an example using the present continuous tense در اینجا به مثالی با استفاده از زمان حال استمراری اشاره میشود Who is coming with me to the volleyball game چه کسی به همراه من برای تماشای بازی والیبال می آید؟ The auxiliary verb “Be” has appeared in the form of Is فعل کمکی “Be” بصورت “Is” در آمده است.

Who was watching the game when they scored a goal چه فردی مشغول تماشای بازی بود هنگامیکه آنها گل زدند The auxiliary verb “Be” appears as Was فعل کمکی “Be” بصورت “Was” ظاهر شده است As an author, what do you like to write about in your book به عنوان یک مولف, در کتابتان قصد دارید تا درباره چه موضوعی بنویسید؟ Please pay attention not to get confused here since this question is more relevant to the object rather than the subject لطفا دقت کنید تا در این مورد اشتباه نکنید. در این عبارت توجه به مفعول است (موضوع کتاب) تا فاعل (نویسنده) Who broke the glass چه کسی شیشه را شکست Who likes to order pizza today چه کسی مایل است تا امروز پیتزا سفارش دهد؟