رستوران و سفارش غذا

پرسیدن از دیگران درباره رستورانهای خوب با غذاهای مطبوع و البته قیمت مناسب در بسیاری از موارد قسمتی از زندگی روزمره افراد است, مخصوصا با توجه به زندگی شلوغ و شهری امروزی که بسیاری از مردم به خاطر مشغله شان ترجیح میدهند به سرعت یک غذاخوری پیدا کنند و صبحانه, ناهار و یا شام را در آنجا صرف کنند. دانستن این مطلب که چه غذائی به چه دسته ای از محصولات غذائی تعلق داشته و در منوها وجود دارد میتواند در انجام مکالمه ای نرم و روان به ما کمک کند. شاخه های مواد غذائی و همچنین اغذیه سرد و گرم هم به همان اندازه از اهمیت برخوردار هستند. بعضی از اوقات نظر سر آشپز میتواند در انتخاب غذا کمک کننده باشد و گاهی اوقات در غداخوری ها بین مواد و وعده های غذائی مقایسه هائی هم انجام میگیرد.

Have you ever asked for a restaurant recommendation آیا شما تاکنون درباره یک رستوران از دیگران نظر خواهی کرده اید؟ بیائید به زیرشاخه های مواد غدائی نگاهی بیندازیم: Fruit میوه ها Vegetables سبزیجات Meat گوشت که درواقع مواد غذائی مثل سوسیس و کالباس و مرغ هم در این قسمت قرار دارند Seafood غذاهای دریائی مانند انواع ماهی ها و میگو Grains غلات از قبیل نان و برنج و ماکارونی Dairy products محصولات لبنی مثل ماست و پنیر و کره و شیر Oils روغنها از قبیل روغن آفتاب گردان, روغن زیتون و روغن آفتاب گردان Sweets شیرینیجات و انواع کیک و شکلات. همانطور که بیاد دارید از There is و There are استفاده میشود تا درباره مواد غذائی قابل شمارش و غیر قابل شمارش صحبت شود.

There is milk in the fridge و There are apples on the table اجازه بدهید به موضوع ابتدای بحث امروزمان باز گردیم در مورد پیشنهاد برای رستورانها Could you recommend a restaurant for this evening آیا میتوانید یک رستوران را برای امشب پیشنهاد کنید؟ Sure. What are you in the mood for حتما. میل دازید که چه غذائی بخورید؟ I don’t know. Maybe a sandwich. I’m not very hungry راستش نمیدونم. شاید یک ساندویچ. خیلی گرسنه نیستم. Actually there’s a great place nearby. Would you like the directions راستش در همین نزدیکیها یک رستوران خیلی خوب وجود دارد. میخواهید مسیرش رو به شما بگویم؟ That would be a great idea نظر خیلی خوبیه.

میزان گرسنگی و یا میل به غذا را هم میتوان به صورتهای مختلفی بیان نمود Degrees of hunger مانند Not very hungry خیلی گرسنه نیستم Really hungry واقعا گرسنه هستم Starving بسیار گرسنه هستم Now, let’s assume you are sitting in a nice restaurant and are really hungry and would like to order from a menu حال تصور کنید که شما در یک رستوران خوب نشسته اید و واقعا گرسنه اید و میخواهید از منو غذا سفارش دهید. I’ll have the pasta for my main course, please. What does that come with من به عنوان غذای اصلی پاستا میل میکنم. همراه آن چه چیزی سرو میشود؟ این عبارت What does that come with را میتوانید براحتی در همه جا و در همه رستورانها استفاده کنید.

دلیل آن هم این است که معمولا در همه رستورانها در کنار غذاهای اصلی و با هر کدام از آنها مواد غذائی دیگری مانند سوپ و یا انواع مختلف سبزیجات هم سرو میشود. It comes with a soup or salad با سوپ و یا سالاد سرو میشود. What kind of soup is there چه نوع سوپی دارید؟ There’s tomato soup or chicken soup سوپ گوجه فرنگی و مرغ داریم I’d like the salad please من سالاد میخواهم لطفا Certainly. And to drink? Water please حتما. و چه نوشیدنی میل دارید؟ آب لطفا. از حرف تعریف The هنگامی استفاده میشود که راجع به چیزی که آشنا است و یا برای بار دوم ذکر میشود صحبت کنیم It comes with a salad و مشتری در جواب میگوید OK. I’ll have the salad باشه. من سالاد میل دارم.