خانه / نوشته ها / بیان آرزوهای آینده

بیان آرزوهای آینده

در هنگام صحبت ممکن است که همه ما به زمان آینده و رویدادهای فرهنگی و یا آموزشی که در زمان غیر از حال رخ خواهند داد اشاره ای داشته باشیم. آرزوکردن در درون هر فردی وجود دارد و لازم نیست که حتما برنامه خاصی در آینده رخ دهد تا درباره آن به گفتگو بنشینیم. شاید شما قصد تغییر شغل و یا فراغت از تحصیل را داشته باشید و به منظور بیان چنین جملاتی به طرز صحیح نیاز دازید تا از زمانها و افعال صحیحی هم استفاده نمائید. ازدواج کردن و بچه دار شدن و همچنین بازنشسته شدن و تغییر شغل از جمله مواردی هستند که میتوان در این رابطه به آنها اشاره نمود. سؤالات آری / خیر هم در این رابطه مطرح میشوند و در این درس به تمام این موارد نگاهی انداخته و با ذکر مثالهائی سعی در توضیح روان آنها خواهیم داشت.

آیا شما میدانید که جطور آرزوهای خود را در مورد زمان آینده بیان کنید یا اینکه این نکته دستور زبان و گرامری تا حدی برای شما جدید است؟ Do you know how to express wishes for the future or this type of grammatical idea seems a bit new to you بیائید به اتفاقات چرخه زنگی نگاهی بیندازیم Let’s have a look at some life cycle events ازدواج کردن Get married بچه دار شدن Have children بازنشسته شدن Retire تغییر شغل و حرفه Change careers به منظور بیان آرزوها در مورد زمان آینده, میتوان از الگوی زیر استفاده کرد Would like + infinitive لطفا به مثالهای زیر توجه کنید She’d like to study art او علاقه دارد که در رشته هنر به تحصیل بپردازد Would you like to change careers or not

آیا شما تمایل دارید که شغلتان را تغییر دهید یا خیر؟ و همانطور که حدس میزنید پاسخ این سؤال چنین است Yes I would / No I wouldn’t در دوسال آینده شما قصد دارید که چه کارهائی انجام دهید؟ What would you like to do in the next two years میتوانی با استفاده از کلماتی چون What, when, where and who سؤالاتی مطرح کنیم که به پاسخهای تشریحی نیاز دارند. What would you like to study? I would like to study economics شما دوست دازید که در چه رشته ای مطالعه کنید؟ من علاقه دارم که در رشته اقتصاد تحصیل کنم. When would your friend like to retire? This year or next year? Do you exactly know دوست شما قصد دارد که چه وقت بازنشته شود؟ امسال یا سال بعد؟ آیا شما به طور دقیق میدانید؟

I believe he would like to retire in June this year من فکر میکنم که ژوئن امسال بازنشسته میشود. Do you know where he would like to go next weekend آیا شما میدانید که وی قصد دارد آخر هفته آینده به کجا برود؟ Would you like to paint your living room next year آیا شما دوست دارید سال آینده اتاق نشیمنتان را رنگ بزنید؟ I would like to buy a new refrigerator for my new kitchen. The old one does not work properly and I look for an affordable and good replacement and purchase this season من قصد دارم تا یک یخچال جدید برای آشپزخانه جدیدم خریداری نمایم. دستگاه قیلی خیلی خوب کار نمیکند و من به دنبال یک جایگزین مناسب و ارزان قیمت در فصل جدید هستم.

Would you like to learn to play a musical instrument this summer? You will have plenty of time to practice آیا شما دوست دارید تا در تابستان نواختن یک لوازم موسیقی را بیاموزید؟ زمان خیلی زیادی برای تمرین هم در اختیار خواهید داشت. Who would you like to marry? I would like to marry her شما قصد دارید تا با چه فردی ازدواج کنید؟ من قصد دارم تا با آن خانم ازدواج کنم. لطفا به این جمله که در آن از Who به عنوان فاعل جمله استفاده شده است دقت کنید Who would like to buy a new computer چه کسی قصد دارد تا یک کامپیوتر جدید خریداری نماید؟ So what’s next for you? Getting married or continuing your education راستی, برنامه بعدی شما چیست؟ ازدواج یا ادامه تحصیل؟

مطلب پیشنهادی

بخش دوم جایگاه قیدها در جملات

در مقاله امروز در ادامه بحث جلسه قبل که به مقوله جایگاه و نحوه قرارگیری …