خانه / نوشته ها / خاتمه بحث متد آموزشی مستقیم

خاتمه بحث متد آموزشی مستقیم

با سپاس از شما که در هفته های قبل نیز با ما همراه بوده و به اتفاق یکدیگر به شروع و مرور نکات کلیدی در روش آموزشی مستقیم پرداختیم, در مقاله امروز نیز با هم به بخش پایانی این مقوله میپردازیم تا به پژوهشی فراگیر و جامع در مورد تدریس زبان انگلیسی با استفاده از نکات مثبت و قوت روش مستقیم و همچنین یادآوری مواردی که از نظر صاحبنظران تربیتی ممکن است به عنوان نقاط ضعف آن درنظر گرفته شوند اقدام نمائیم. در کلاسهای خصوصی و آموزشگاهی و در انستیتوهای تافل و آیلتس معمولا از ترکیب و تلفیقی از چندین روش آموزشی استفاده میگردد و تقریبا همیشه از متد مستقیم نیز استفاده میشود. امروز به قوانین و اصول که در اداره بحثها و کلاسهای اداره شده توسط این متد تدوین شده اند میپردازیم.

If you have recently enrolled in an IELTS or TOEFL class, and brainstorm with your teacher and inquire about the teaching methodology he/she is using, you will probably hear of a combination of several methods including direct one چنانچه شما به تازگی در یکی از آزمونهای آیلتس یا تافل ثبت نام نموده اید و با مدرس خود مشورت نموده و درباره روش آموزشی مورد استفاده آنها پرسش نمائید, آنها به احتمال زیاد به شما خواهند گفت که از تلفیقی از چند روش شامل متد مستقیم بهره میبرند As stated earlier, quite a few number of tutors use direct method due to its advantages همانگونه که قبلا اشاره شد, تعداد خیلی زیادی از مدرسین خصوصی از روش آموزشی مستقیم استفاده میکنند به دلیل مزایای آن.

An English classroom which is administered using direct method, encourages the students to speak more and in fact around eighty percent of the class time is dedicated to the students speaking and improving their oral skills در یک کلاس زبان انگلیسی که با استفاده از روش آموزشی مستقیم اداده میشود, دانشجویان بیشتر زمان کلاس تقریبا حدود هشتاد درصد وقت را به صحبت کردن و تقویت مهارتهای مکالمات شفاهی خود میپردازند Nearly all questions and answers are done in target language تقریبا همه پرسشها و سوالات به زبان مقصد انجام میشوند A sort of inductive learning is used to teach grammar in such classes and the students try to reason and come to conclusion through reviewing examples

دانش آموزانی که به فراگیری گرامر در چنین کلاسهائی اقدام مینمایند با استفاده از روش استقراء که مبتنی بر مشاهده و یادگیری از طریق نتایج و مرور مثالها میباشد پیش میروند As you can guess, professional tutors who teach English language using direct method attempt to introduce new tips and points primarily through speech and less relying on reading primers and books or reviewing the texts همانگونه که حدس میزنید, مدرسین خصوصی حرفه ای که زبان انگلیسی را تدریس میکنند و از متد آموزشی مستقیم بهره میجویند, عمدتا با استفاده از کلام و گویش اقدام به آموزش نکات جدید مینمایند و کمتر بر مطالعه و مرور متون نوشتاری و کتابها تکیه میکنند.

But you may wonder how it is possible to teach abstract ideas in classes? Well, experienced trainers make use of illustrations, pictures and diagrams plus charts in order to associate different meanings of vocabularies and make them easy to understand for the learners اما شاید این سوال در ذهن شما نقش بسته باشد که معلمین چگونه اقدام به آموزش مفاهیم انتزاعی با این روش اقدام میکنند و در پاسخ بایستی گفت که آنها این کار را با استفاده از مطالب کمک آموزشی از قبیل چارتها و نمودارها و تصاویر و نقاشیها انجام داده و به ایجاد ارتباط میان لغات و واژگان میپردازند تا درک مطالب را برای دانش آموزان تسهیل نمایند Now let’s take a glance at the pedagogy of direct method when teaching a second language

حال بیائید به زاویه تعلیم و تربیت در آموزش یک زبان دوم بپردازیم Usually trainers refer to some elements when talking about words, phrases, idioms, vocabularies, alphabet letters as well as numbers and after showing them to the learners, they will ask them to repeat and try and say them over and over till they master them معمولا مربیان از لفظ آیتمها و قطعات استفاده میکنند هنگامیکه به مفاهیمی ارجاع مینمایند همچون آموزش لغات الفبا و اصطلاحات و کلمات و واژگان و با نشان دادن آنها به فراگیران از آنها درخواست تکرار و تمرین و بازگوئی میکنند تا آنها را به خوبی یاد بگیرند Also the teachers make use of priorities when using direct method and attempt to teach for example “To Go” well before “To Mix” or similar terms

همچنین معلمینی که از متد مستقیم استفاده میکنند, اقدام به اولویت بندی آموزش کلمات مینمایند و مثلا “رفتن” را قبل از “ترکیب کردن” و یا عبارات مشابه آموزش میدهند The reason is “To go” has a higher frequency than “To mix” in speech and it is easier for the students to guess and learn its meaning دلیل این تناوب و میزان بالای استفاده از افعالی همچون “رفتن” در قیاس با فعل مثلا “ترکیب کردن” در گفتار میباشد که به فراگیران کمک میکند تا بهتر حدس زده و معنا را متوجه شوند Asking the students to say and repeat is a pattern which is frequently used in such classes در چنین کلاسهائی استفاده از الگوی گفتار و تکرار بسیار استفاده میشود Teachers frequently use negative and positive sentences to teach grammar as well معلمین همچنین بسیار از جملات مثبت و منفی برای آموزش گرامر استفاده میکنند.

درباره ی admin

همچنین ببینید

متد فراگیری شنیداری گفتاری

یکی از روشهای آموزشی مورد استفاده در تدریس زبانهای خارجه به متد شنیداری گفتاری معروف بوده و هنوز هم در کشورها مورد استفاده مدرسین خصوصی و همچنین تدوین و تمرین شده در انستیتوها و آموزشگاهها قرار میگرد. در یکی از مباحثی که به این متد مربوط میباشد از رفتارگرائی سخن به میان می آید و این نکته که با استفاده از روش تمرین و تکرار و همچنین بهره گیری از وسایل کمک آموزشی همچون رسانه های صوتی و تصویری میتوان به فراگیری گرامر و همچنین تقویت مکالمه اقدام نمود. در چنین دوره هائی, هنگامیکه دانشجویان و فراگیران به درستی به سوالات مطروحه پاسخ میدهند, از طرف مربیان خود در کلاسها مورد تشویق و تمجید قرار گرفته و هنگام اشتباه مرتکب شدن, به آنها تذکر و یادآوری میگردد تا پاسخ ها را اصلاح کنند.

When it comes to teaching English as a second language, there are similarities between audio-lingual and direct methods since in both, the students are taught and encouraged to learn the target language directly هنگامیکه سخن از تدریس زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم به میان می آید, شباهتهائی بین دو روش مستقیم و شنیداری گفتاری وجود دارد چون در هردوی آنها تمرکز بر روی آموزش و فراگیری مستقیم زبان مقصد دانشجویان وجود دارد Therefore, the native languages are rarely used to teach grammar or improve communicative skills of the learners از اینرو, از زبان اول فراگیران به ندرت مورد استفاده قرار میگیرد به منظور آموزش گرامر و یا بهبود و تقویت مهارتهای مکالمه و گفتاری آنها.

In audio-lingual method, drills are used a lot to master the techniques and in private classes as well as groups, this proves to be successful in many cases در روش شنیداری گفتاری, از تمرینات بسیاری مورد استفاده قرار میگیرند و در کلاسهای خصوصی و عمومی و گروهی, به عنوان روش موفقی شناخته میشود There is an idea behind using this method that through a lot of practices in classes, the students will eventually learn to speak a foreign language like native speakers and spontaneously تفکری که در پشت این روش آموزشی وجود دارد این است که از طریق تمرینات زیاد, دانشجویان در نهایت خواهند آموخت تا زبان خارجه را مانند گویشوران بومی و بلافاصله و به صورت بداهه تکلم نمایند.

In classes administered using audio-lingual method, the students are provided with plenty of oral static drills and through repetition of the phrases mentioned by the trainers and making slight adjustments to them, they will be praised and given credit or they might receive negative feedback and be requested to apply adjustment to them if they make mistakes در کلاسهائی که توسط روش آموزشی گفتاری شنیداری اداره میشوند, زبان آموزان با تمرینات شفاهی زیادی مواجه میشوند که توسط مربیان مطرح شده و با ارائه پاسخ صحیح از طریق اعمال تغییرات جزئی در عبارات مورد تشویق و تمجید قرار گرفته و در صورت پاسخ اشتباه, به آنها تدکر داده شده و از آنها درخواست میشود تا به تغییر و تصحیح آنها بپردازند.

Repetition of the utterances and the sentences the language learners hear is the central stage in this method تکرار عبارات مطرح شده توسط زبان آموزان به عنوان نکته ای کلیدی در این روش محسوب میگردد On the other hand, two further steps including replacement and restatement are also considered critical and practiced by the students همچنین دو مرحله دیگری که مورد تمرین زبان آموزان در این متد محسوب میگردند بازگوئی و همچنین جایگزینی میباشند For instance, they are supposed to replace one word with another term or rephrase and elaborate on the utterances mentioned مثلا آنها اقدام به جایگزینی برخی کلمات و همچنین توصیف کردن و بازگوئی عبارات شنیده شده مینمایند.

In the early twentieth century, the method was practiced to teach indigenous languages در اوائل قرن بیستم, از این روش برای آموزش زبانهای بومی استفاده میگردید Since its inception, a kind of emphasis was placed upon oral skills از زمان پیدایش این روش, نوعی تاکید بر روی مهارتهای شفاهی و کلامی وجود داشت In fact, correct imitation of the teachers in classes upon uttering sentences is the core of audio-lingual style در حقیقت, تقلید صحیح معلمین در کلاسها در هنگام ارائه و گفتن جملات را میتوان به عنوان یکی از موارد مهم در ارتباط با متد گفتاری شنیداری در نظر گرفت But like many other styles in the area of pedagogy, this method too has seen a fall in its popularity and there are many theories about the decline

اما همانند بسیاری از دیگر روشهای آموزشی, این متد نیز از کاهش محبوبیت و مقبولیت در امان نمانده و برای این مساله تئوریهای زیادی مطرح شده اند Some criticisms were posed by linguists برخی از انتقادها توسط زبانشناسان مطرح شدند In recent decades, the audio-lingual method has been gradually deprived of its credibility در دهه های اخیر به مرور از درجه اعتبار روش گفتاری شنیداری کاسته شده است One of the criticisms raised on its weaknesses is the notion that this style is considered to be teacher centered یکی از ایرادهائی که به این روش گرفته میشود معلم محور بودن آن است Also the input and output perspectives of the lessons are limited همچنین در کلاسها, چشم انداز ورودی و خروجی دروس محدود میباشند.